Солонго. Том 2. Марина Новицкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Солонго. Том 2 - Марина Новицкая страница 106
![Солонго. Том 2 - Марина Новицкая Солонго. Том 2 - Марина Новицкая](/cover_pre1306013.jpg)
– Ах, Хасан, я так рада тебе! Ждала тебя с прошлым караваном, удивилась, что тебя нет, думала, что с тобой что-то случилось!
– Солонго, я присоединился к каравану Жооша, потому что хочу пойти на Учение Бадмажуная, как только узнал о том, что твой отец пригласил его, так и подстроился. Я останусь у вас и пойду вместе с тобой к нему. А потом дождусь каравана Рашида и последую с ним дальше.
– Какая хорошая новость! Мне многое нужно рассказать тебе!
– У меня тоже много новостей, я жду тебя завтра в моем шатре. Приходи пораньше. А сейчас я пойду,– и перс поклонившись, ушел.
Солонго заметила оставленные Махой рукописи и подставку, осмотрела юрту и заметила Куандыка, рассматривающего алтарь.
– Эй, Куандык!– немного высокомерно окликнула его она,– что ты здесь делаешь? Разве я пригласила тебя в юрту с гостями?
– Я помогал привести моего деда. Потом неудобно было выйти когда все купцы расселись…– будто оправдываясь сказал он и разозлился сам на себя. Но раздражение не успело распалиться. Солонго продолжила более миролюбиво:
– Помоги, пожалуйста, отнести подставку в мою юрту, сестра оставила, одна я не справлюсь и, сгребая рукописи, пошла к выходу, не заботься пойдет ли он за ней. Куандык подхватил подставку, в другую руку взял низкое сиденье и пошел за ней. Они дошли до ее юрты с красивым пологом и странной маленькой пристройкой, он снял обувь у входа, устыдившись своих старых стоптанных сапог и прошел с ней через просторную, просто, но очень красиво обставленную юрту. Внутри никого не было, они прошли и она одернула полог, ведущий через небольшой сводчатый коридор в маленькую юрту, всю заполненную рукописями. В ней находился низкий топчан, большой баул, очага внутри не было, но отверстие, сквозь которое проникал свет было больше обычного, он увидел палку с крючком на конце, которой задергивают отверстие, когда идет сильный дождь, или снег. Здесь пахло рисовой бумагой, чернилами и чем-то неуловимо женским. Он потянул носом, прикрыв глаза. Прошел и остановился не зная куда поставить подставку и сидение. Она указала в угол. Куандык заметил на большом бауле развернутую большую карту, нарисованную на большой обработанной шкуре. Он подошел к ней и отвернул замявшийся край.
– Ого! Ты умеешь читать карту? Это военная карта, такую используют для завоеваний, откуда она у тебя?
Солонго смотрела на него, будто изучая.
– Я купила ее еще осенью в одном прилавке. Мне интересно где какие страны… Например Персия… Моя помощница, Айзере, которая ухаживает за твоим дедом персиянка, да и много освобожденных мной рабов из разных местностей, или даже стран. Я хочу знать где они.
– А я уж думал, что ты хочешь завоевать какую-то страну,– неловко пошутил Куандык.
– Это мужчины хотят все время что-то завоевывать, а я думаю, что свою землю нужно