Солонго. Том 2. Марина Новицкая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Солонго. Том 2 - Марина Новицкая страница 83
![Солонго. Том 2 - Марина Новицкая Солонго. Том 2 - Марина Новицкая](/cover_pre1306013.jpg)
– Я еще кое-что хочу обсудить с тобой, но не сейчас, после разговора с купцами выберем время.
– Что-то случилось?– спросил встревоженно Бакыт.
– Не волнуйся, просто нужно поговорить. У меня есть некоторые опасения. Сейчас у нас мало времени, вон уже и Маха , пойдем к купцам.
Подойдя к гостевой юрте, Бакыт одернул полог, пропустив меня вперед, за мной вошла Маха и расположилась, не скрываясь и приготовилась записывать, между нами на топчан устроился Бакыт. Жоош удивленно поднял брови, ведь так открыто еще никто не вел записи переговоров, но я умышленно решила показать, что Маха запишет все и потом уже нельзя будет переиначить слова. или отказаться от них. Я спокойно поздоровалась, Маха низко склонила голову в поклоне. После вчерашнего разговора видно было, что она переживала, что наговорила лишнего и была как никогда скромна и тиха.
– Ты хотел видеть меня достопочтенный Жорш?
– О, несравненная Солонго, вдова безвременно ушедшего к предкам Тархана! Я всегда счастлив лицезреть твой светлый лик!– распинался в витиеватом приветствии Жош, явно обдумывая свою последующую речь. Я поморщилась, не боясь показаться невежливой и подняла руку, жестом прерывая его поток слов.
– Достопочтенный Жоош, побереги время своей и нашей жизни, давай приступим к делу.
– О да, о да, дорогая Солонго, конечно. Разговор ведь вот о чем пойдет. Мы все эти годы торговали по договоренностям с Тарханом. Они были выгодны и нам, и вашему Племени.
Я кивнула, наблюдая за ним из-под опущенных ресниц, так я видела как бы всех сразу, но и каждого в отдельности. Меня этому научил Хасан и сейчас его советы пригодились.
– А сейчас мы хотим продолжать торговать на тех же условиях.
– О каких условиях идет речь, уважаемый Жоош? Уточни, пожалуйста!
– Конечно, конечно, откуда знать женщине о договоренностях между мужчинами.
Я постаралась не показать недовольства замечаниями купца, хоть он и замолчал, глядя пытливо на меня в ожидании реакции.
– Я и правда не знаю о чем речь,– сказала я, не желая затягивать паузу.
– А речь о товаре, который Тархан изготавливал на вашей кузнице для нас. У нас был особый заказ.
– И что же это за заказ?
– Я по заказу теперешнего правителя Персии заказал двенадцать больших арбы кандалов особыми замками.
– Кандалы?– удивилась я,– зачем они?
– Сейчас идут большие вереницы рабов, кандалы, которые изобрел Тархан легкие и прочные, даже ребенку не тяжело и замки на них такие, что расстегнуть невозможно. Так можно оставлять руки рабов