Сон в красном тереме. Том 2. Цао Сюэцинь

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сон в красном тереме. Том 2 - Цао Сюэцинь страница 55

Сон в красном тереме. Том 2 - Цао Сюэцинь Сон в красном тереме

Скачать книгу

спросила Фын-цзе.

      – Она приезжала через два дня и привезла подарки, – ответил Син-эр.

      – Так вот почему второй господин не закрывая рта хвалит ее! – усмехнулась Фын-цзе, глядя на Пин-эр, и затем снова спросила Син-эра: – Кто там прислуживает? Наверное, ты?

      Син-эр поспешил отвесить поклон, но ничего не ответил.

      – Когда второй господин говорил, что едет по делам во дворец Нинго, он ездил туда? – допытывалась Фын-цзе.

      – Иногда у него и вправду бывали дела во дворце Нинго, – сказал Син-эр, – а иногда он просто ездил в новый дом.

      – Кто там живет?

      – Мать. Младшая сестра недавно покончила с собой.

      – Почему? – заинтересовалась Фын-цзе.

      Тогда Син-эр рассказал ей об истории с Лю Сян-лянем.

      – Лю Сян-ляню повезло! – кивнула головой Фын-цзе. – А то прослыть бы ему рогоносцем!.. И больше ничего не было?

      – Ни о чем другом я не знаю, – отвечал Син-эр. – Но в том, что я вам рассказал, каждое слово – правда. Если я хоть немного соврал, убейте меня – я безропотно приму смерть!

      Фын-цзе на мгновение задумалась, но вдруг вскинула голову и, тыча пальцем в Син-эра, закричала:

      – Такого мерзавца, как ты, на самом деле следовало бы убить! Почему ты до сих пор меня обманывал? Неужто думал, что, обманывая меня, приобретешь расположение своего глупого господина и благосклонность новой госпожи?! Я же знаю, что ты только из страха передо мной не осмеливаешься врать! Ноги тебе стоит переломать за это. Встань!

      Син-эр поклонился еще раз, поднялся с колен и вышел в прихожую, но уйти не осмелился.

      – Иди сюда! – вдруг позвала его Фын-цзе. – Я хочу еще кое-что тебе сказать!

      Син-эр почтительно вытянулся, приготовившись слушать.

      – Куда заторопился? – усмехнулась Фын-цзе. – Или новая госпожа тебя ждет, чтобы наградить?

      Син-эр молча потупил голову.

      – Отныне не смей туда ходить! – приказала Фын-цзе. – Как только я тебя позову, сейчас же будь на месте! Опоздаешь на секунду – берегись!.. Иди!

      – Слушаюсь! – несколько раз ответил Син-эр и вышел.

      – Син-эр! – снова крикнула вслед ему Фын-цзе.

      Син-эр отозвался и бросился обратно в комнату.

      – Ты собрался докладывать обо всем своему господину? – спросила Фын-цзе.

      – Не посмею!

      – Вот так лучше! Если обмолвишься хоть словом о том, что здесь говорилось, береги свою шкуру! – пригрозила Фын-цзе.

      Син-эр поспешно поддакнул ей и вышел.

      – Где Ван-эр? – спросила Фын-цзе.

      Ван-эр тотчас откликнулся и подбежал к ней. Фын-цзе долго и пристально глядела на него и наконец произнесла:

      – Ладно, Ван-эр, ладно! Можешь идти! Но смотри, если кому-нибудь проболтаешься, пеняй на себя!

      Ван-эр закивал головой и осторожно вышел.

      – Налейте мне чаю, – приказала Фын-цзе девочкам-служанкам. Девочки поняли, что Фын-цзе

Скачать книгу