Завеса Правды и Обмана. Анали Форд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Завеса Правды и Обмана - Анали Форд страница 4
Первая моя ошибка.
– Мне нужно идти, – промямлила я, уставившись себе под ноги. Не дождавшись ответа, развернулась, и, когда каждая клеточка моего тела уже кричала мне спасаться от этого хищника как можно быстрее, инстинкты наконец сработали.
Как оказалось, недостаточно быстро.
– Эти следы на твоей коже… Откуда они?
Невольно я остановилась – вопрос застал меня врасплох. Щеки горели от стыда, рука скользнула вверх и легко коснулась следа на спине, все еще причинявшего резкую боль. Я оглянулась на фейри в надежде понять, что же он имел в виду спрашивая. И тут же пожалела об этом.
В его глазах читался новый вопрос, и он не был приятным. Взгляд был беспощадным. Безумным. Костяшки пальцев фейри побелели оттого, с какой силой он вцепился в спинку кресла. На меня смотрели глаза хищника.
«Он меня оценивает», – поняла я. Но зачем?.. Я не имела ни малейшего представления.
Покачав головой, я еле слышно произнесла:
– Я думаю, вы и так знаете ответ.
Фейри собирался что-то сказать, но не успел: послышался скрип двери, ведущей в коридор, и он перевел взгляд с меня на взволнованного и раскрасневшегося лорда Отто, вошедшего в комнату.
Взгляд лорда метался, от вина, уже бежавшего по его венам, движения сделались медленными, а эмоции слишком заметными.
– Так значит, ты уже познакомилась с Калдамиром, – пробормотал он заплетающимся языком. Сделав шаг вперед, он попытался изобразить радушие и потянулся за бутылкой, которую я все еще сжимала в руках. Вторую руку он опустил мне на плечо. Я изо всех сил старалась не вздрогнуть от его прикосновения, каким бы благонамеренным оно ни было. – А теперь ступай. У тебя много работы.
Когда в деле замешаны фейри, речь может идти только об одном.
Заключение сделок.
Я знала, что должна уйти, убраться оттуда, пока еще могла. Я снова перевела взгляд со старого олуха на, вероятно, даже более старого трикстера и остановилась.
– Вы… Вы уверены?
На какое-то мгновение лорд Отто протрезвел. Хватка на плече усилилась, он вперил в меня такой суровый взгляд, какого я еще ни разу не видела на его румяном лице.
– Оставь нас, – велел он, – и передай Асцилле, чтобы отвела тебя домой.
– Но Мидсоммар…
На этот раз он понизил голос, и в нем послышались те самые нотки, которые стали привычными за последние годы службы:
– Неужели ты умрешь, если хоть раз в жизни сделаешь то, что тебе говорят? – спросил он. В горле внезапно образовался комок. – Хоть раз в жизни, Делфина, ради меня.
Я никогда не видела его таким серьезным. В его глазах застыл страх. Страх, который я не ожидала в них увидеть. Страх за меня.
У меня не было выбора, кроме как подчиниться.
Я кивнула и выскользнула