Темные празднества. Стейси Томас
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Темные празднества - Стейси Томас страница 12
– Запоздалый свадебный подарок, – рассказывает девушка о гобелене. Она – примерно моя ровесница, у нее высокий лоб, а кожа, залитая светом, струящимся через окно, кажется почти прозрачной.
– Странный подарок для невесты, – замечаю я.
Она расправляет фартук, и ее темные глаза скользят вверх-вниз по моей фигуре.
– Вы не очень-то похожи на охотника на ведьм.
– А как он должен выглядеть? – интересуюсь я. Она высокая – почти моего роста, но как только я подхожу, немного сутулится.
– Не такой молодой, – отвечает она, и, чтобы разрядить обстановку, я смеюсь и делаю шаг назад. Я привык, что в поисках моего отца или Фрэнсиса люди смотрят сквозь меня, и что-то внутри меня оживает от ее пристального взгляда.
– А я и не охотник на ведьм, – объясняю я. – И мой господин – тоже. Он ушел из ремесла.
– Не бывает бывших охотников на ведьм, – заверяет она меня, и я краснею от ее откровенности. – Люди в восторге от того, что судья Персиваль приехал. Но предупреждают друг друга, что нельзя корчить рожи, в гневе проклинать соседей или делать заговоры на скот, а то их обвинят в колдовстве.
Служанка улыбается, и из ее тона уходит всякая серьезность.
– Ты забыла упомянуть гадания на будущее, – поддразниваю ее я, довольный тем, что мне так долго уделяют внимание.
Внезапно на ее лице появляется задумчивое выражение.
– Это ведь не всегда считалось преступлением. Писцы, до того, как стали охотниками на ведьм, читали по звездам и предсказывали монархам их судьбу.
Когда-то ведьмы и писцы были ветвями одного дерева, впрочем, из-за предательства первых им никогда не было суждено соприкоснуться.
– Зря они это делали. Вся магия – дар дьявола. Король Яков описал это в своей «Демонологии», – говорю я ей. Эта книга была одним из многих инструментов, которые использовал король Яков, чтобы внушить людям, что колдовство имело дьявольское происхождение.
– Но ведь при этом его предшественница, королева Елизавета, воспользовалась помощью ведьмы, чтобы сбить с курса вторгшуюся испанскую Армаду, – объясняет она. – И монархи, которые были до нее, тоже не гнушались использования ведьминских заклинаний.
Она удерживает меня взглядом, словно оценивая.
– Твой господин приказал тебе меня допросить? – спрашиваю я ее, набравшись смелости.
– Мой господин? – В глазах девушки мелькают веселые искорки, и она одергивает фартук. – Я ему подчиняюсь, но он не имеет власти над моими мыслями.
Беззвучно подошедший Уилл, одетый в коричневый бархатный костюм, застает нас обоих врасплох.