Игра на выбывание. Анна Якушева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Игра на выбывание - Анна Якушева страница 35
![Игра на выбывание - Анна Якушева Игра на выбывание - Анна Якушева](/cover_pre1407958.jpg)
Алиса под его требовательным взглядом робко назвала адрес своего дома и вцепилась в ручку сумочки, прикрывавшей колени, обнажившиеся под чуть съехавшей наверх юбкой. Несколько минут они ехали в молчании, пока Алиса, первой не выдержав, не поторопила его с нервозностью в сдавленном голосе:
– Ну?
Шемелин, наблюдая за пробегающим за окном городским пейзажем, побарабанил пальцами по подлокотнику.
– Ты не спрашивала отца, зачем он устроил вас ко мне? – спросил он спокойно, не глядя на Алису.
Она кашлянула, удивившись вопросу.
– Папа сам вам сказал, что хочет, чтобы мы научились…
– Что он сказал мне, я помню, – не дал ей договорить Шемелин, повернувшись к Алисе лицом. – Я спрашиваю, что он сказал тебе.
– То же самое, – напряжённо произнесла она. – Я полагаю, других причин нет.
Шемелин смерил её испытывающим взглядом, слишком долго решая, верить Алисе сейчас или продолжать допрос в надежде услышать иной ответ.
– Я хочу, чтобы взамен на то, что я стану тебя прикрывать, ты мне всё рассказывала, – наконец, выдал он, не сводя с Алисы этого своего пристального взгляда, от которого ей хотелось сжаться в тугой комок.
– Что – всё? – нервно хихикнув, переспросила она.
– Всё, что будет интересовать Коваля касательно компании, твоей работы в ней… Или, в частности, меня, – пояснил он, не теряя мрачной серьёзности.
На секунду Алиса опешила, распахнув от удивления рот.
– Вы хотите, чтобы я вам… стучала на отца, что ли? – не веря тому, что сама говорит, уточнила она.
– Слово-то какое – “стучать”. Слишком громкое, не находишь? – дразняще ухмыльнулся он, облокотившись затылком на подголовник. – Я хочу, чтобы ты рассказывала мне то, что касается меня. Вряд ли тебя станут посвящать в какие-нибудь особо важные тайны… Так что не переживай. Мне просто нужно быть в курсе происходящего.
– Зачем? – односложно поинтересовалась она, задумчиво теребя край юбки. Зря она полагала, что ситуация после этой беседы как-нибудь прояснится: всё становилось только запутанней.
А ещё душил, сдавливая горло, запах кожи и навязчивый аромат его парфюма, который слишком ярко слышался в тесноте салона.
– Для личного спокойствия, – сухо улыбнулся Шемелин. – Вообще-то, это в каком-то смысле входит в обязанности той должности, которую я хочу тебе предложить.
– Должности?
– Должности, – согласно повторил он. – Должности личного ассистента.
Алиса прочистила горло, кинув взгляд на проносящиеся мимо огни ночной улицы.
– Я не совсем понимаю, – осторожно выдохнула она. – Я вас не о том просила…
– О чём ты меня просила, я прекрасно понял, – устало потёр он лоб пальцами. – Ты же понимаешь,