Монтао. Даниил Вадимович Галкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Монтао - Даниил Вадимович Галкин страница 6
Внезапно, к его удивлению, из толпы полупрозрачных призраков вышла живая душа – молодой парень с флейтой. Уверенным шагом он направился прямиком к монаху. Подойдя вплотную, музыкант приложил палец к губам и отвёл в сторону, подальше от толпы мертвецов:
– Что же вы наделали! Твой мальчишка пробудил их всех, понимаешь?! Ох, как же я не хотел допустить этого вновь…
Добрая, будто беззаботная, совершенно отстранённая от всего происходящего улыбка появилась на одноглазом лице:
– Не переживай. Не стоит так волноваться. Просто расскажи: с чего всё началось?
«Эта уже почти всеми забытая история случилась в тёмные и смутные времена много поколений назад. Тогда все земли принадлежали разным сильнейшим и ни от кого не зависимым Господам. Император ещё не знал единой власти, как сейчас, и не мог распределять территории семьям в личные владения по своему усмотрению. Один злой, очень злой Господин привёл своих людей на землю, именуемую «Лиловым Дождём», потому как росли на ней прекрасные Глицинии. Здесь он приказал возвести самый красивый город, что когда-либо существовал в Йокотэри, подстать окружающему лесу. Изводя до смерти рабочих, которые трудились днём и ночью, злой Господин в итоге получил огромный изящный дворец, элегантные улицы и строгие крестьянские дома. Город был окружён стенами, великими и неприступными, такими же грозными, как и армия его хозяина. Но в противовес своей тёмной душе, изверг имел дочь – Фудзико. Это был невинный белый лепесток. Жители боялись и ненавидели Господина, но любили его дочь, а она любила их. А больше всех на свете Фудзико любила простого, не из знатного рода, жителя «Лилового Дождя». Он был сыном фермера и тоже, как водится, должен был стать фермером. Но судьба распорядилась иначе. Молодые влюбились друг в друга до беспамятства. Они скрывались от посторонних глаз под самым большим деревом в лесу, укрывавшем их кроной своей листвы, наполненной светом солнца и луны. Вдалеке ото всех они танцевали под музыку флейты, кружась у могучего ствола, вовлекая в «водоворот» танца опавшие листья. Их движения стали отточены до совершенства.
Красивую притягательную мелодию было слышно далеко в лесу. И вскоре жители прознали о молодой паре. Они стали тайком приходить к дереву, чтобы увидеть прекрасный танец. Прознали и шпионы злого Господина. Длинные языки рассказали всё отцу Фудзико, который пришёл в неистовую