Преступление тысячелетней давности. Ольга Яцких
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Преступление тысячелетней давности - Ольга Яцких страница 21
Внезапно Хельга замолкла и спустя минуту, приложив палец к губам, вскричала, указывая левой рукой на запад:
– Ты слышишь?
– Что я должен слышать? – Он повернулся к холодному морю и прислушался.
Со стороны Варяжского моря, казалось, доносился неясный гул человеческих голосов, как бы взывавших к расплате; но этот шум был заглушен свистом сильного холодного ветра в лесу.
– Ты слышишь? Это Мара – она пришла за тобой.
– Да, слышу и вижу, что ты – оборванка и сумасшедшая, но даже не надейся, что я возьму тебя с собой. Нам лишний рот не нужен. Мы сами не знаем дороги.
– Нет, я – не оборванка, – возразила Хельга. – Это скорее ты – убийца и предатель.
– Да, я – убийца и предатель, а ты – потaскуха, – мужчина ткнул рукояткой хлыста женщине в живот.
– Ты смеешь меня упрекать? – она вскинула гордо голову. – Для меня сейчас нет ничего невозможного; я знаю слова, прогоняющие всякую печаль, хворь и любую немощь. За эти годы я научилась повелевать смертью!
– Так заставь! – Его глаза блеснули презрением.
В этот момент мужчина выхватил из рукоятки хлыста нож с серебряным лезвием и полоснул Хельгу по горлу. Кровь брызнула ему в лицо, он отшатнулся и упал на левое колено. В этот момент из чащи леса выпрыгнул огромный серый волк и вцепился убийце в горло, повалив на траву. Животное с рычанием стало рвать жертву.
Хельга, прикрывая ладонью рану на шее, тихо шептала:
– Мне снилось, будто я держала тебя в объятиях; ты истекал кровью, она лилась на мое сердце, и я задыхалась. Я не могла понять этот сон, а теперь…
Волк с окровавленной пастью повернулся к Ольге, посмотрел в ее глаза, будто прощаясь, вильнул хвостом и скрылся в чаще леса.
Сопутники ее мужа уже бежали к ним, но она лишь, придерживая живот, аккуратно села на примятую траву и посмотрела в небо – оно было багряным.
Старая ведунья вышла из избы и посмотрела на алый закат. Сердце билось в худую грудь, словно молот о наковальню. Она знала, что там, у старых скал, случилась беда. Вернувшись в избу, схватила суму и позвала деда.
С запада доносился заунывный вой волка – этот звук принес чародейке видение. Заходящее солнце. Её Олюшка на траве с глубокой раной на шее. И ручеек крови. А рядом истерзанный зубами дикого животного убивец-чужестранец.
Женщина, утирая слёзы, поспешила к старым скалам. Она знала, что произошедшее там, на поляне, имеет глубокий высший смысл и связано с чужими богами, но человеческое сердце не хотело принимать данность. Древние боги не отступились от её девочки, не защитили и ритуалы ведуньи. Великий Велес смог лишь рассчитаться с человеком, который нанес смертельный удар.
Бабка вместе с дедом как могли торопились, чтобы попытаться помочь. Но спасти молодую женщину было уже