Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье. Дара Лайм
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье - Дара Лайм страница 3

Странно, когда мы пришли за его старшей дочерью, он не выказывал никакого сопротивления, прекрасно осознавая, что рискует ее жизнью. Это подтверждало нашу теорию, что все это было спланировано, а жена Эдвина – подставная.
Но все еще было непонятно, почему я так реагировал на девушку, стоящую перед нами.
Мой взгляд скользил по очаровательному созданию, пленившему с первого мгновения. Светлые пшеничные волосы, украшенные паутиной, растрепались и напоминали скорее соломенное гнездо, чем прическу родовитой девушки и наследницы весьма влиятельного семейства. Фиалковые глаза, обрамленные черными ресницами, очень выразительно отражали все ее эмоции, готовые вырваться в любую секунду. Припухшие от покусывания губы, подобно утренней розе, манили и притягивали, рождая в воображении соблазнительные картины.
С первого же взгляда было понятно, что она проводила достаточно много времени на свежем воздухе. Ее золотистая кожа была напитана солнцем и будто сияла, что было так ненавистно любой знатной девице брачного возраста. Имея сестер, я отлично знал, сколько усилий требовалось, чтобы придать коже аристократическую бледность. Даже дракониц эта мода не обходила стороной.
– Я ничего не могу сделать, – только и смог сказать в ответ на мольбу лорда Гортана.
Я и правда был бессилен. Эдвин не получит свою строптивую компенсацию за подложную невесту. Это было невозможно. Лисса должна была принадлежать только мне. Даже представить было трудно, что на нее мог смотреть кто-то другой…
– Я не стану вашей женой, – прошептала, едва шевеля губами, девушка.
Ее щеки пылали, а глаза метали молнии.
Мне даже нравилась эта непокорность, прикрывающая растерянность. Она слишком сильно старалась выглядеть сильной и смелой. Зря только храбрилась. Я не верил ей. Ни единому ее слову.
– Ошибаешься. Ты мой откуп, сиротка. – Улыбнулся, наблюдая, как глаза ее закрываются, а сама девушка падает прямо мне в руки.
– Что вы с ней сделали? – в ужасе воскликнул лорд Гортан.
Ничего, что могло бы ей навредить.
– Дал нам возможность в спокойной обстановке обсудить условия передачи прав на девушку мне…
Инстинкт дракона подсказывал, что мы идеально подходили друг другу, несмотря на ее сопротивление. Я видел блеск ее глаз, любопытство, но не страх или неприязнь.
Она станет прекрасной женой. Останется лишь убедить ее в этом. Лорд Гортан не сможет помешать мне.
– Ваша светлость, – в кабинет влетела взмыленная служанка, – лекаря снова обокрали.
– Где он? – Лорд на миг потерял интерес ко мне и племяннице на моих руках.
– В главном зале, и он очень зол. Кажись, в этот раз ему удалось рассмотреть воровку.
Лисса
Приходила я в себя после полетов среди розовых облаков рассветного неба. Голова кружилась, покачивая меня на волнах.