Дело кричащей женщины. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело кричащей женщины - Эрл Стенли Гарднер страница 8

Дело кричащей женщины - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

как можно любезней. – А это – мисс Стрит. А вы, надо полагать, мистер Данкирк?

      – Правильно, – произнес мужчина, не выказав при этом ни враждебности, ни доброжелательности. Он стоял в дверном проеме, ожидая, что Мейсон скажет еще. Лет ему было чуть за пятьдесят, песочного цвета волосы, густые брови, серые глаза, покатые плечи и колючие усы.

      – Полагаю, полицию вызвала ваша жена? – спросил Мейсон.

      – Правильно.

      – Она сейчас дома?

      – Да.

      Мейсон улыбнулся еще более приветливо:

      – Мы бы хотели с ней поговорить.

      – О чем?

      – О том, что она видела и слышала.

      – Она уже все рассказала полицейским.

      – Я в курсе, – сообщил Мейсон.

      Мужчина в дверном проеме явно пытался завести беседу в тупик. Из дома доносились звуки пианино. Кто-то старательно наигрывал старомодную джазовую мелодию.

      Мейсон терпеливо стоял, выжидая. За спиной мужчины в сумраке коридора прозвучал резкий изумленный голос женщины:

      – А вы случайно не Перри Мейсон, адвокат?

      – Добрый день, – громко произнес Мейсон поверх плеча мужчины. Он адресовал реплику невидимой пока женщине: – Да, я – Перри Мейсон.

      – Вот это да, ради всего святого! – воскликнула женщина. – Ведь это ж надо только подумать, что вы пришли в наш дом. Вот уж не ожидала, что такой человек, как вы, позвонит в мою дверь. Входите, мистер Мейсон, входите!

      Миссис Данкирк была значительно упитанней своего мужа и, совершенно очевидно, лет на десять моложе. Блондинка в завитушках, которая, судя по всему, имела склонность почесать языком и постоянно держала ситуацию под контролем.

      – Да проходите же, господа. Если можно, повторите, как зовут вашу спутницу?

      – Мисс Стрит, – напомнил Мейсон. – Моя секретарша.

      – О да, мисс Стрит, ну как вы? Я искренне рада познакомиться с вами. Надеюсь, с моим мужем вы уже поладили. Он несколько возмущен всеми этими вторжениями, нарушающими спокойную жизнь, – и вчера вечером, и сегодня утром. Теперь направо и… присаживайтесь. Я слышала, вы хотели поговорить о том, что произошло прошлой ночью.

      – Да, именно так, – подтвердил Мейсон.

      – Каков ваш интерес в этом деле, мистер Мейсон?

      Мейсон улыбнулся и ответил:

      – Один мой клиент имеет общие дела с доктором Бэббом. Понимаете, он хороший знакомый доктора. Они собирались объединить свои интересы.

      – О, понимаю. Но дело в том, что я не так-то и много могу вам рассказать. Возможно, вы захотите посидеть у окна… Именно там я и сидела прошлым вечером, до того момента, когда это произошло.

      – Из вашего окна просто отличный вид, – заметил адвокат, когда хозяйка указала им на кресла.

      – Мотли буквально от него не отходит. Ему нравится подолгу сидеть здесь и смотреть на долину. Он может просидеть возле него полжизни, наблюдая за птицами, людьми и… просто разглядывая

Скачать книгу