Дело о двойняшке. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о двойняшке - Эрл Стенли Гарднер страница 6

Дело о двойняшке - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

– пригласила Мьюриель. – Я покажу, куда идти.

      Мейсон прошел за ней в фотолабораторию, увидел в различных углах очертания увеличительных приборов, раковину, бачок для проявления пленок и несколько ящиков, где хранились негативы и готовые снимки.

      – Пожалуйста, подержите дверь в гараж открытой, – попросила Мьюриель, – пока я не доберусь до второй двери. В таком случае нам не придется зажигать свет.

      Мейсон остался ждать у входа.

      Мьюриель пересекла комнату и распахнула дверь.

      – Вот папина мастерская, – сообщила девушка.

      Мейсон заглянул внутрь, затем взял Мьюриель за плечи, не позволяя ей войти. Они остались в темной комнате, заглядывая сквозь дверной проем в мастерскую.

      Там лежали пилы, стояли токарный и шлифовальный станки и другое оборудование, необходимое для работы по дереву. На стропилах по всей комнате крепились куски различных дорогих пород дерева, расположенные таким образом, чтобы поверхности не соприкасались друг с другом. Еще несколько кусков лежало на верстаке. Пахло кедром, сандаловым деревом и опилками.

      Красное пятно выглядело мрачно среди множества стодолларовых купюр, устилающих пол, словно ковер.

      – Это та салфетка, которой пользовался ваш отец? – уточнил Мейсон.

      – Да.

      – Вы уверены?

      – Ну… пропала салфетка, а это одна из наших салфеток.

      Мейсон нагнулся и поднял ее.

      – Есть следы яйца, – заметил адвокат.

      – Я уверена, что это папина салфетка, мистер Мейсон. Он ел яичницу с домашней колбасой на завтрак.

      – Из скольких яиц?

      – Из двух.

      – Сколько кусков колбасы?

      – Два больших.

      – Домашняя колбаса?

      – Да. Мы ее замораживаем, а потом размораживаем перед тем, как подавать на стол.

      – Он еще что-нибудь ел?

      – Овсяную кашу, поджаренный хлеб и кофе.

      – Сок?

      – Да, апельсиновый.

      Мейсон внимательно осмотрел салфетку, затем свернул с задумчивым видом и опустил в карман пальто.

      – А после этого ваш отец сказал, что все еще голоден?

      – Попросил поджарить ему еще один кусок колбасы и одно яйцо.

      – Это заняло какое-то время?

      – Достаточно много времени, потому что колбаса оказалась очень сильно замороженной и мне пришлось воспользоваться электроножом.

      – Понятно.

      Мейсон прошел по цементному полу к зловещему красному пятну. Пока он его рассматривал, Мьюриель продолжала описывать утренние события.

      Адвокат внимательно слушал ее, а потом склонился над пятном. Вначале у него на лице появилось удивленное выражение, потом он опустил в жидкость указательный палец, потом потер большой и указательный пальцы друг о друга, понюхал и заявил:

      – Это не кровь. Какая-то красная эмаль.

      – О боже! – воскликнула Мьюриель. – Вы уверены?

      –

Скачать книгу