Королевские идиллии. Альфред Теннисон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королевские идиллии - Альфред Теннисон страница 35

Королевские идиллии - Альфред Теннисон

Скачать книгу

задохнулся тот, хотя и был

      В доспехах он. И все ж, напрягшись, Гарет

      Сумел разжать могучие объятья,

      В стремнину с моста рыцаря швырнул

      Вниз головой – плыви, коль не утонешь —

      И закричал: «Скачите – я за вами!»

      В ответ девица: «Больше не хочу

      Быть впереди. Скачи со мною рядом.

      Нет лучшего, чем ты, слуги на свете!

      О радуга, трехцветная дуга!

      Залей сияньем эти берега.

      Моя любовь мне трижды улыбнулась!

      Сэр! Я сказала б даже больше – рыцарь,

      Когда б ты сам себя не звал слугою.

      Мне стыдно, что тебя я оскорбляла,

      Что грязью обливала. Я знатна,

      И думала – меня унизить хочет

      Король наш. Я прощения прошу.

      Всегда учтиво ты мне отвечал,

      И храбр был беспредельно, и спокоен,

      Как Ланселот. Увы, мой ум затмился,

      Ведь для меня ты был слугой. Теперь

      Я счастлива, что есть ты у меня».

      «Вам не за что себя корить, девица, —

      Ответил Гарет. – Может, лишь за то,

      Что вы считали, будто вас унизить

      Король наш добрый хочет, ибо он

      Не пожелал исполнить вашей просьбы.

      Ну, говорили вы – и говорили…

      Я ж – подвигами отвечал вам, ибо

      Уверен я, что рыцарем назвать

      Нельзя того, кто не желает в бой

      Вступить за честь девицы благородной,

      Кто позволяет в сердце вспыхнуть гневу,

      Услышав бранные слова девицы…

      Стыдитесь вы? Напрасно! Ваши речи

      Полезны были мне. Зато теперь

      Слова ваши – прекрасны. Полагаю,

      Ни рыцари, ни Ланселот великий

      Отныне победить меня не смогут».

      В тот час, когда вдруг цапля-одиночка,

      О грусти забывая, опускает

      Приподнятую ногу и мечтает

      Об ужине на озере далеком,

      Девица благородная, взглянув

      С улыбкою на Гарета, сказала:

      «Здесь где-то есть пещера. Там для нас

      Найдется хлеб, и мясо, и вино

      Из южных стран. Их леди Лионора

      Защитнику послала своему».

      Когда в ущелье узком шли они

      Меж статуй – конных рыцарей из камня,

      Раскрашенных, но выцветших с годами,

      Рассказывала Гарету девица:

      «Мой рыцарь, здесь когда-то жил отшельник,

      Своею праведной рукой создавший

      Скульптуры эти. Времени война,

      Ведущаяся с духом человечьим, —

      Их смысл. Четыре брата в этих скалах

      И отыскали образы свои,

      Но взяли только форму. Рыцарь мой,

      Их узнаешь ли?» Гарет присмотрелся

Скачать книгу