Война Моря и Суши. Александра Ковалевская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Война Моря и Суши - Александра Ковалевская страница 15
Бокс брата не имел окон. Это было непривычно. Но «ракушка», он так называл своё жильё, оказалась очень даже комфортной.
В первой, полукруглой комнате, служившей гостиной, никакой мебели, кроме стола-трансформера в середине. Вокруг стола хозяин предусмотрительно расставил мягкие сиденья с высокими спинками. Лена не сомневалась, что стулья появились только по случаю приёма гостей.
На пустых стенах сверху донизу выступали штифты: толстые прозрачные стержни.
Серый не смог отказать себе в удовольствии и с радостным «Вот это да!!!» полез по стене, ловко перескакивая с одного стержня на другой и цепляясь руками за верхние штифты. Стремительно, за несколько секунд, прошёл весь периметр комнаты и вернулся на порог, откуда стартовал.
– Свернишею! – Лена беззлобно обозвала младшего сына кличкой всех спортсменов-штифтистов.
– Ма, ведь здорово! Дядь Арт, классно придумано!
Арт кивнул племяннику и слегка порозовел под весёлым взглядом сестры, представившей, как её очень взрослый брат пауком лазает по стенам своей комнаты.
Он нажатием на кнопки пульта заставил все штифты убраться в стены, открыл встроенный шкаф и принялся доставать с полок всё необходимое для приготовления ужина.
Лена между тем любовалась странным фризом, обегавшим гостиную под высоким потолком: там змеились причудливо переплетённые ветви лианы и среди молодых побегов и листьев с лёгким шелестом мелькала яркая шкура зверя, двигавшегося по ходу солнца. Это была территория пятнистого кота Суши – леопарда. Пока она рассматривала необычное украшение, леопард остановился за её спиной и негромко, но грозно рыкнул, а под его лапами расцвёл гибкий стебель орхидеи.
«Часы? – подумала Лена. – Зверь показывает время?»
И сказала, кивая в сторону леопарда:
– Это значит – сейчас восемь часов?
– Угу! – отозвался Арт, мельком глянув на восемь распустившихся цветков. – Каково вам в компании с хищным лео?
Зверь вполне натурально следил за гостями настороженными жёлтыми глазами.
Арт потянулся вверх, поднёс к нему руку, леопард до половины высунулся из ветвей, свесив лапу, и позволил почесать себя.
– Вам его лучше не трогать, – предупредил Арт, – кусает мой лео почти как настоящий зверь.
Леопард, задержавшийся с хозяином, в один прыжок догнал упущенное время и продолжил обход комнаты, выполняя работу секундной стрелки.
С левой стороны проём в стене гостиной вёл во вторую комнату, – что для одинокого парня роскошь. Эта комната служила спальней и, неширокая, огибала гостиную, следуя плавному закруглению стены. Пол здесь был застлан мягким белым ковром, таким пышным, что ноги погружались в него по щиколотку. По ковру разбросаны чёрные с сединой меховые подушки. Одна стена увешана