Попытка перевода. Мариянна Фляш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попытка перевода - Мариянна Фляш страница 5

Попытка перевода - Мариянна Фляш

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      О детстве вспоминаешь не так часто,

      А подарил мне самую синюю,

      Самую нежную из всех сказок.

      С землёй случались странные вещи,

      Мне вещие сны начинали сниться,

      И ночь приходила черней и легче,

      Когда был рядом молчащей птицей.

      Туман бессменно стоял на страже,

      И день рождался, молочно-вязок,

      И знала я: он мне жизнь расскажет,

      Как самую нежную из всех сказок.

      07.12.76

      Твои ладони – вся моя душа,

      Тобой написанная книга.

      Мои ладони – только два листа,

      Твоей души два тайных сгиба.

      08.12.76

      Ты знал, что только этот снег

      Земле приносит облегченье.

      Ты знал, что сердце шалый бег

      Убьёт. И ты просил прощенья

      За то, что был так одинок

      День, что отдал свече всю душу,

      За то, что ты тогда не смог

      Уйти, покоя не нарушив.

      За то, что белые снега

      Разгорячённый лоб ласкают,

      За то, что улиц берега

      Так равнодушно принимают

      Смерть фонарей с приходом утра

      И смерть свечи с душою дня.

      Бездомный ветер почему-то

      Просил пощады у меня.

      Просил пощады и, рыдая

      В троллейбусные провода,

      Кричал: «Твоя любовь земная

      Да не проснётся никогда!».

      12.12.76

      Думала, ухожу прочь

      По январскому бездорожью.

      Думала, только ночь

      Сердце бьёт неудержной дрожью.

      Думала, по колено снег,

      Ни следа, ни огонька в окне.

      Думала, человек

      Теперь не придёт даже во сне.

      Оказалось – шла по твоим следам,

      Неприметной тропой в искрящем снегу.

      Оказалось – по незнакомым местам,

      Как мальчик-с-пальчик, домой бегу.

      Думала, ухожу навсегда

      По январскому бездорожью.

      Оказалось – короткого счастья звезда

      Сердце бьёт неудержной дрожью.

      08.01.77

      Над сугробами бед моих и тревог

      Кто-то памяти звёзды зажёг

      И раскинул тёмное небо надежд,

      И шепнул: «Тех, чьи падают звёзды, утешь».

      14.01.77

      Прохожий остановился и неуверенно

      Спросил:

      – Простите… помочь… чем могу…

      – Ну что ж, отыщите мною потерянного,

      Того, что всегда на том берегу.

      И приведите в полночь осеннюю,

      Сюда, в этот дождь, в эту боль и туман.

      Падали звёзды. Прохожий растерянно

      Вдруг прошептал:

Скачать книгу