Семь чудес света – Путешествие в сказку. Сказочные преобразования. Алёна Бессонова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Семь чудес света – Путешествие в сказку. Сказочные преобразования - Алёна Бессонова страница 3

Семь чудес света – Путешествие в сказку. Сказочные преобразования - Алёна Бессонова

Скачать книгу

царицей. Город, в котором она жила, был жарким и пыльным. Солнце палило нещадно, в его рыжем мареве6 не видно было даже домов. В полдень затихало всё, даже шумные базары. Жара и пыль проникали сквозь толстые стены дворца Семирамиды, так стали называть Шамирам её подданные. Как-то, изнемогая от палящего солнца, Семирамида почувствовала прикосновение прохладного ветра, дующего с севера на запад. Тогда в её умную голову пришла блестящая мысль – там, в далёкой пустыне Вавилона она построит дворец-сад! Семирамида выбрала самое высокое место для своего дворца. Туда, в повозках, запряжённых быками, повезли со всего света деревья, завёрнутые во влажный мох. Гонцы доставляли редкие семена цветов, трав и кустов. На строительство садов Семирамида пригласила искусных мастеров и учёных. Они воздвигли огромный белокаменный дворец. Рассадили на террасах удивительные деревья и цветы. Террасы располагались одна над другой почти так, как в нашем саду!

      – Почти как в нашем? – переспросила Василиса. – Ты хочешь сказать, что наш сад похож на сад Семирамиды?

      – Немного похож! – улыбнулся Рибаджо. – Только значительно меньше террас. В её саду их было много: казалось, он летит к солнцу. Поэтому его стали называть летящим или висячим садом Семирамиды. Вся растительность поливалась из замысловатых фонтанов и колодцев. Днём и ночью вращалось подъёмное колесо с кожаными вёдрами, они подавали воду из реки. Вода орошала землю, сбегала по саду ручьями и водопадами. На маленьких прудах и озёрцах плавали утки и лебеди. Здесь обитали розовые фламинго7, вылуплялось из яиц потомство голубого пеликана8. Тонконогие цапли кормили своих пернатых детёнышей лягушками. Разноцветные попугаи селились стаями по берегам озёр, гомонили, хвастались великолепием своего оперенья. Бабочки перелетали с одного цветка на другой. Семирамида жила в саду долго и счастливо. Когда жизнь её подошла к концу…

      – Что?! – встрепенулась Василиса. – Что случилось с садом, когда Семирамиды не стало?

      – Всё стирает время, Васюшка, – задумчиво произнёс Рибаджо. – Сады тоже не бессмертны.

      Рибаджо раздумывал, продолжать рассказ или закончить на этом.

      Васюшка нетерпеливо заёрзала на скамейке:

      – Ну же, что потом?

      – Потом? – Рибаджо всё ещё колебался. – В садах произошла одна романтическая история. Будете слушать?

      – Не заставляй себя упрашивать, пр-р-рохвост! – откликнулся Кешка. – Не кобенься!

      – А дальше произошло вот что. На трон царя Вавилона сел молодой принц Наву второй9. Народы Земли устали от войн. В знак примирения мидийский царь10 предложил в жёны принцу Наву свою дочь Амитис. Амитис родилась красавицей: кареглазая, белокурая, озорная девчонка. Женщины Мидии обычно чернявые, а принцесса была во всём особенной, Василиса чем-то похожа на неё. Наву сразу полюбил Амитис и увёз в свой Вавилонский дворец. После цветущей Мидии безлесный Вавилон показался Амитис душным грязным

Скачать книгу


<p>6</p>

марево – непрозрачный воздух, насыщенный водяными парами, мельчащей пылью.

<p>7</p>

фламинго – род птиц, фламинго часто стоят на одной ноге и имеют длинную шею. очень похожи на цапель, но оперенье их бывает разным – от розового до красного цвета.

<p>8</p>

пеликан – род птиц, обитатели морских мелководий, неглубоких пресных и солёных озёр, устьев крупных рек. Ходят они неуклюже, но хорошо летают и плавают, могут подолгу парить.

<p>9</p>

Наву II – имеется в виду Вавилонский царь Навуходоносор II.

<p>10</p>

Мидия – древнее государство, сейчас это территория современного Ирака.