Дикий Талант. Шимун Врочек

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дикий Талант - Шимун Врочек страница 13

Дикий Талант - Шимун Врочек Малиганы и Слотеры

Скачать книгу

скрылись в роще. Преследовать их никто не решился. Перестреляют как куропаток, да еще и посмеются… Дурачье, куда лезете?!

      Обидно.

      Шкипер протиснулся сквозь строй любопытных. Наступил на чью-то ногу. Женщина открыла рот, но, поймав взгляд Уто, скандалить передумала. Правильное решение. Атшеллер сдерживался из последних сил.

      Над лежавшим склонился толстяк Кенцаллоне. Цирюльник был свой, гильдейский, если что – постарается прикрыть, но… Толстяк суетился, отдавал приказы, темный кафтан обтягивал дородное тело. Шкипер сделал еще шаг и заглянул цирюльнику через плечо.

      Надменный он был, этот граф. Доигрался. Придется отправлять весточку родным. Так и так… представился ваш любимый Генри… Под поезд попал.

      Где, интересно, находится этот проклятый Тассел?

      Шкипер заглянул – и сразу отошел, борясь с дурнотой. Граф выглядел плохо – насколько плохо может выглядеть человек, которому выстрелили в затылок. Пуля, выпущенная с расстояния в восемь шагов – и в голову? Молодец, Уто. Идеальный выстрел. Даже допросить такой труп невозможно, не то, что оживить. Родственникам заботы меньше, родственники будут довольны… Во сколько обойдутся услуги некроманта?

      Сарказм не помогал.

      Уто представил, о чем судачат сейчас в вагонах – и ему стало еще хуже. А о чем еще?

      – А шкипер-то у нас, оказывается, герой…

      – Во-о-от такого гуся подстрелил.

      – …зия, – сказал подошедший цирюльник.

      Шкипер вскинул голову. Резко, словно пытался свернуть себе шею.

      – Что вы сказали, господин Кенцаллоне?

      – Максимум – контузия, – повторил цирюльник. Толстые щеки, карие глаза и четыре подбородка, не меньше.

      – Что?!

      – Я говорю, в рубашке граф родился. Или череп у него – дай бог всякому. Пуля срикошетила… представляете, шкип? О затылочную кость. Чиркнула и дальше полетела. Кусок кожи сорвала – отсюда и кровища. Чудеса да и только! Вы, шкип, не расстраивайтесь. Гильдия, конечно, все это дело тщательно расследует… но я думаю, все будет хорошо. В конце концов, я графу жизнь спас, – закончил цирюльник невпопад.

      – Контузия?

      – Да-да, шкип. Я же говорю…

      Шкипер в эту секунду готов был расцеловать болтливого толстяка во все четыре лоснящихся подбородка…

      Смачно. Крепко. От души.

      Да хоть в тридцать четыре подбородка…

      Доставлено: 18 июля 1676

      Форма доставки: одержимость (временная)

      Ответственный лоа: Мгембе

      Мой милый Р.!

      Прошло уже четыре года с того дня, как мы виделись с тобой в последний раз. Не скажу, что наше расставание было теплым (а ты скажешь?), но ты сам виноват: разве можно злить женщину, упорствуя в мелочах? Мужчины! Повелевайте в делах in grosse, мы и слова не скажем, а дела малые – in kleine – оставьте слабому женскому разумению. Мужчина должен желать невозможного. Мы, женщины, простим мужчинам многое, – даже небрежение! – но только не скромность в мыслях.

Скачать книгу