Принцесса морей. Валерия Вербинина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принцесса морей - Валерия Вербинина страница 21

Принцесса морей - Валерия Вербинина

Скачать книгу

xlink:href="#n_23" type="note">[23] матросы «Медузы» столпились возле грот-мачты. Капитан Блэйк, оставшийся в белой рубашке, черных штанах и сапогах до колена, со свистом рассек воздух своей шпагой. Габриэль де Сент-Илер, в серых панталонах, ботфортах с пряжками и белой рубашке, стал напротив своего противника, сжимая эфес шпаги. Ножны со сверкающей перевязью он вручил Стиву, который принял их благоговейно, как святыню. Все пираты чувствовали, что сейчас здесь, на корабле, происходит не просто дуэль двух старых врагов, а нечто куда более важное, от чего, может быть, зависит и их дальнейшая судьба.

      – Хороший день, чтобы умереть, – беспечно произнес Блэйк, щурясь на яркое солнце.

      – Рад, что он вам нравится, – ответил Сент-Илер с обидной двусмысленностью в голосе.

      – И могила у вас будет прекрасная, – продолжал Блэйк, указывая на бухту.

      Габриэль лишь усмехнулся. Солнечный зайчик от эфеса скакнул по его лицу.

      – Уступаю ее вам, – ответил он.

      И бой начался.

      Противники обменялись первыми ударами. Столкнувшиеся клинки высекли голубые искры – с такой яростью нападал капитан Блэйк. Но Сент-Илер без труда парировал и заставил англичанина отступить к борту.

      – Хорошо фехтует, – шепнул Джек Луизе, незаметно передавая ей один из пистолетов.

      – Очень хорошо, – искренне согласилась молодая женщина.

      Блэйк снова бросился в наступление. Сент-Илер отразил атаку. Пока никто из сражающихся не получил ни царапины, но было очевидно, что такое положение не может долго продолжаться.

      – Сейчас наш капитан уделает вашего плюгавого француза! – объявил с презрением одноглазый Стерлинг.

      – Спорим, что нет! – быстро отозвался Джек.

      – На сколько? – заинтересовался Стерлинг.

      Канарейка на плече Джека жалобно пискнула. Блэйк острием шпаги задел Сент-Илера по запястью. Тот живо отскочил назад.

      – Ну что, получил? – крикнул Блэйк.

      Сент-Илер сделал стремительный выпад и полоснул Блэйка по предплечью. Белый рукав окрасился кровью.

      – И вернул, – невозмутимо ответил Сент-Илер.

      Однако первая рана, казалось, лишь удвоила силы неистового капитана.

      – Так сколько ты ставишь? – спросил Стерлинг у Джека.

      Пират порылся в карманах.

      – У меня только четыре золотых.

      – Годится, – одобрил Стерлинг. – Я тоже ставлю четыре – на своего капитана. Сейчас он отправит твоего приятеля беседовать со святым Петром.

      Блэйк погнал Сент-Илера по палубе. Шпага англичанина сверкала, как молния, рассекая воздух, но ей ни разу не удалось даже задеть француза. Луиза помрачнела.

      – Шевалье заигрался, – тихо сказала она Джеку, – Блэйк теснит его.

      Но Джек не успел ей ответить, потому что предатель Фелтон подошел и остановился совсем рядом. Джек лишь мельком глянул на бывшего помощника и отвернулся. Вальяжный, хорошо одетый Фелтон

Скачать книгу