The Legend of Ulenspiegel. Volume 2 of 2. de Coster Charles

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Legend of Ulenspiegel. Volume 2 of 2 - de Coster Charles страница 10

The Legend of Ulenspiegel. Volume 2 of 2 - de Coster Charles

Скачать книгу

Ulenspiegel fleeing before him, wandering through the heather obliquely and circling, zigzagging, thrusting out his tongue, making a thousand other faces at Riesencraft, who was losing his breath and beating the air with his sword like a mad trooper. Ulenspiegel felt him close, turned sharp and sudden, and gave him a great whack under the nose with his besom. Riesencraft fell down with arms and legs stretched out like a dying frog.

      Ulenspiegel flung himself upon him, besomed his face up and down and every way, pitilessly, saying:

      “Cry for mercy or I make you swallow my besom!”

      And he rubbed and scrubbed him without ceasing, to the great pleasure and joy of the spectators, and still said:

      “Cry for mercy or I make you eat it!”

      But Riesencraft could not cry, for he was dead of black rage.

      “God have thy soul, poor madman!” said Ulenspiegel.

      And he went away, plunged in melancholy.

      XIV

      It was then the end of October. The prince lacked money; his army was hungry. The soldiers were murmuring; he marched in the direction of France and offered battle to the duke, who declined it.

      Leaving Quesnoy-le-Comte to go towards Cambrésis, he met ten companies of Germans, eight ensigns of Spaniards, and three cornets of light horse, commanded by Don Ruffele Henricis, the duke’s son, who was in the middle of the line, and cried in Spanish:

      “Kill! Kill! No quarter. Long live the Pope!”

      Don Henricis was then over against the company of musketeers in which Ulenspiegel was dizenier, in command of ten men, and hurled himself upon them with his men. Ulenspiegel said to the sergeant of his troop:

      “I am going to cut the tongue out of this ruffian!”

      “Cut away,” said the sergeant.

      And Ulenspiegel, with a well-aimed bullet, smashed the tongue and the jaw of Don Ruffele Henricis, the duke’s son.

      Ulenspiegel brought down from his horse the son of Marquis Delmarès also.

      The eight ensigns, the three cornets were beaten.

      After this victory, Ulenspiegel sought for Lamme in the camp, but found him not.

      “Alas!” said he, “there he is, gone, my friend Lamme, my big friend. In his warlike ardour, forgetting the weight of his belly, he must have pursued the flying Spaniards. Out of breath he will have fallen like a sack upon the road. And they will have picked him up to have ransom for him, a ransom for Christian bacon. My friend Lamme, where art thou then, where art thou, my fat friend?”

      Ulenspiegel sought him everywhere, and finding him not fell into melancholy.

      XV

      In November, the month of snow storms, the Silent sent for Ulenspiegel to come before him. The prince was biting at the cord of his mail shirt.

      “Hearken and understand,” said he.

      Ulenspiegel replied:

      “My ears are prison doors; to enter is easy, but it is a hard business to get anything out.”

      The Silent said:

      “Go through Namur, Flanders, Hainaut, Sud-Brabant, Antwerp, Nord-Brabant, Guelder, Overyssel, Nord-Holland, announcing everywhere that if fortune betrays our holy and Christian cause by land, the struggle against every unjust violence will continue on the sea. May God direct this matter with all grace, whether in good or evil fortune. Once come to Amsterdam, you shall give account to Paul Buys, my trusty friend, of all you have done and performed. Here are three passes, signed by Alba himself, and found upon the bodies at Quesnoy-le-Comte. My secretary has filled them. Perchance you will find on the way some good comrade in whom you may be able to trust. Those are good folk who to the lark’s note answer with the warlike bugle of the cock. Here are fifty florins. You will be valiant and faithful.”

      “The ashes beat upon my heart,” replied Ulenspiegel.

      And he went away.

      XVI

      He had, under the hand of the king and the duke, license to carry all weapons at his own convenience. He took his good wheel-lock arquebus, cartridges, and dry powder. Then clad in a ragged short cloak, a tattered doublet, and breeches full of holes in the Spanish fashion, wearing a bonnet with plume flying in the wind, and sword, he left the army near the French frontier and marched off towards Maestricht.

      The wrens, those heralds of the cold, flew about the houses, asking shelter. The third day it snowed.

      Many times and oft on the way Ulenspiegel must needs show his safe conduct. He was allowed to pass. He marched towards Liége.

      He had just entered into a plain; a great wind drove whirls of flakes upon his face. Before him he saw the plain stretch out all white, and the eddies of snow driven hither and thither by the gusts. Three wolves followed him, but when he knocked one over with his musket, the others flung themselves on the wounded one and made off into the woods, each carrying a great piece of the corpse.

      Ulenspiegel being thus delivered, and looking to see if there was no other band in the country, saw at the end of the plain specks as it were gray statues moving among the eddies, and behind them shapes of mounted soldiers. He climbed up into a tree. The wind brought a far-off noise of complaining: “These are perchance,” he said to himself, “pilgrims clad in white coats; I can scarcely see their bodies against the snow.” Then he distinguished men running naked and saw two reiters, harnessed all in black, who sitting on their chargers were driving this poor flock before them with great blows of their whips. He primed his musket. Among these wretches he saw young folk, old men naked with teeth chattering, frozen, huddled up, and running to escape the whips of the two troopers, who took a delight, being well clad, red with brandy and good food, in lashing the bodies of the naked men to make them run quicker.

      Ulenspiegel said: “Ye shall have vengeance, ashes of Claes.” And he killed, with a bullet in the face, one of the reiters, who fell down from his horse. The other, not knowing from whence had come that unlooked-for bullet, took fright. Thinking there were enemies hidden in the wood, he would fain have fled with his comrade’s horse. While he dismounted to despoil the dead man, and had taken hold of the bridle, he was stricken with another bullet in the neck and fell, like his companion.

      The naked men, believing that an angel from heaven, a good arquebusier, had come to their rescue, fell upon their knees. Ulenspiegel came down from his tree and was recognized by those in the band who had, like him, served in the prince’s army. They said to him:

      “Ulenspiegel, we are of the land of France, sent in state to Maestricht where the duke is, there to be treated as rebel prisoners, unable to pay ransom and condemned in advance to be tortured, beheaded, or to row like ruffians and robbers on the king’s galleys.”

      Ulenspiegel, giving his opperst kleed to the oldest of the band, replied:

      “Come, I will fetch you as far as Mézières, but first of all we must strip these two troopers and take their horses with us.”

      The doublets, breeches, boots, and headgear and cuirasses of the troopers were divided among the weakest and most ailing, and Ulenspiegel said:

      “We

Скачать книгу