La dame de Monsoreau — Tome 3. Dumas Alexandre

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу La dame de Monsoreau — Tome 3 - Dumas Alexandre страница 18

La dame de Monsoreau — Tome 3 - Dumas Alexandre

Скачать книгу

t'emporte! pour une lettre, tu me tires d'une conversation aussi importante que celle que je faisais avec monseigneur le duc d'Anjou!

      Remy ne parut aucunement désarçonné par cette boutade.

      — Il y a lettre et lettre, dit-il.

      — Sans doute, pensa Bussy; d'où vient cela?

      — De Méridor.

      — Oh! fit vivement Bussy, de Méridor! Merci, mon bon Remy, merci!

      — Je n'ai donc plus tort?

      — Est-ce que tu peux jamais avoir tort? Où est cette lettre?

      — Ah! voilà ce qui m'a fait juger qu'elle était de la plus haute importance, c'est que le messager ne veut la remettre qu'à vous seul.

      — Il a raison. Est-il là?

      — Oui.

      — Amène-le.

      Remy ouvrit une porte et fit signe à une espèce de palefrenier de venir à lui.

      — Voici M. de Bussy, dit-il en montrant le comte.

      — Donne; je suis celui que tu demandes, dit Bussy.

      Et il lui mit une demi-pistole dans la main.

      — Oh! je vous connais bien, dit le palefrenier en lui tendant la lettre.

      — Et c'est elle qui te l'a remise!

      — Non, pas elle, lui.

      — Qui, lui? demanda vivement Bussy en regardant l'écriture.

      — M. de Saint-Luc!

      — Ah! ah!

      Bussy avait pâli légèrement; car, à ce mot: lui, il avait cru qu'il était question du mari et non de la femme, et M. de Monsoreau avait le privilège de faire pâlir Bussy chaque fois que Bussy pensait à lui.

      Bussy se retourna pour lire, et, pour cacher en lisant cette émotion que tout individu doit craindre de manifester quand il reçoit une lettre importante, et qu'il n'est pas César Borgia, Machiavel, Catherine de Médicis ou le diable.

      Il avait eu raison de se retourner, le pauvre Bussy, car à peine eût-il parcouru la lettre que nous connaissons, que le sang lui monta au cerveau et battit ses yeux en furie: de sorte que, de pâle qu'il était, il devint pourpre, resta un instant étourdi, et, sentant qu'il allait tomber, fut forcé de se laisser aller sur un fauteuil près de la fenêtre.

      — Va-t'en, dit Remy au palefrenier abasourdi de l'effet qu'avait produit la lettre qu'il apportait.

      Et il le poussa par les épaules.

      Le palefrenier s'enfuit vivement; il croyait la nouvelle mauvaise, et il avait peur qu'on ne lui reprît sa demi-pistole.

      Remy revint au comte, et le secouant par le bras:

      — Mordieu! s'écria-t-il, répondez-moi à l'instant même; ou, par saint Esculape, je vous saigne des quatre membres.

      Bussy se releva; il n'était plus rouge, il n'était plus étourdi, il était sombre..

      — Vois, dit-il, ce que Saint-Luc a fait pour moi.

      Et il tendit la lettre à Remy. Remy lut avidement.

      — Eh bien, dit-il, il me semble que tout ceci est fort beau, et M. de Saint-Luc est un galant homme. Vivent les gens d'esprit pour expédier une âme en purgatoire; ils ne s'y reprennent pas à deux fois.

      — C'est incroyable! balbutia Bussy.

      — Certainement, c'est incroyable; mais cela n'y fait rien. Voici notre position changée du tout au tout. J'aurai, dans neuf mois, une comtesse de Bussy pour cliente. Mordieu! ne craignez rien, j'accouche comme Ambroise Paré.

      — Oui, dit Bussy, elle sera ma femme.

      — Il me semble, répondit Remy, qu'il n'y aura pas grand'chose à faire pour cela, et qu'elle l'était déjà plus qu'elle n'était celle de son mari.

      — Monsoreau mort!

      — Mort! répéta le Baudoin, c'est écrit.

      — Oh! il me semble que je fais un rêve, Remy. Quoi! je ne verrai plus cette espèce de spectre, toujours prêt à se dresser entre moi et le bonheur? Remy, nous nous trompons,

      — Nous ne nous trompons pas le moins du monde. Relisez, mordieu! tombé sur des coquelicots, voyez, et cela si rudement, qu'il en est mort! J'avais déjà remarqué qu'il était très-dangereux de tomber sur des coquelicots; mais j'avais cru que le danger n'existait que pour les femmes.

      — Mais alors, dit Bussy, sans écouter toutes les facéties de Remy, et suivant seulement les détours de sa pensée, qui se tordait en tous sens dans son esprit; mais Diane ne va pas pouvoir\PG{33} rester à Méridor. Je ne le veux pas... Il faut qu'elle aille autre part, quelque part où elle puisse oublier.

      — Je crois que Paris serait assez bon pour cela, dit le Haudoin; on oublie assez bien à Paris.

      — Tu as raison, elle reprendra sa petite maison de la rue des Tournelles, et les dix mois de veuvage, nous les passerons obscurément, si toutefois le bonheur peut rester obscur, et le mariage pour nous ne sera que le lendemain des félicités de la veille.

      — C'est vrai, dit Remy; mais pour aller à Paris...

      — Eh bien!

      — Il nous faut quelque chose.

      — Quoi?

      — Il nous faut la paix en Anjou.

      — C'est vrai, dit Bussy; c'est vrai. Oh! mon Dieu! que de temps perdu et perdu inutilement!

      — Cela veut dire que vous allez monter à cheval et courir à Méridor.

      — Non pas moi, non pas moi, du moins, mais toi; moi, je suis invinciblement retenu ici; d'ailleurs, en un pareil moment, ma présence serait presque inconvenante.

      — Comment la verrai-je? me présenterai-je au château?

      — Non; va d'abord au vieux taillis, peut-être se promènera-t-elle là en attendant que je vienne; puis, si tu ne l'aperçois pas, va au château.

      — Que lui dirai-je?

      — Que je suis à moitié fou.

      Et, serrant la main du jeune homme sur lequel l'expérience lui avait appris à compter comme sur un autre lui-même, il courut reprendre sa place dans le corridor à l'entrée de l'alcôve derrière la tapisserie.

      Catherine, en l'absence de Bussy, essayait de regagner le terrain que sa présence lui avait

Скачать книгу