Президент пропал. Джеймс Паттерсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Президент пропал - Джеймс Паттерсон страница 2
– Хорошо, поговорим о том, что происходило в течение вашего срока. Правда ли, что всего несколько месяцев назад «Сыны джихада» взломали базу данных израильских вооруженных сил и обнародовали информацию о тайных операциях и передвижении войск?
– Да, – отвечаю. – Правда.
– Ну и о том, что совсем близко, в Северной Америке, – продолжает спикер. – Буквально на прошлой неделе. В пятницу, четвертого мая. Совершили ли «Сыны джихада» очередной теракт, взломав и отключив систему управления метро в Торонто, в результате чего состав сошел с путей? Погибли семнадцать человек, несколько десятков были ранены, и еще тысячи просидели в темноте несколько часов?
Он прав, «Сыны джихада» в ответе и за это. Насчет числа жертв он тоже не ошибается; вот только для «Сынов джихада» это не был теракт.
Так, разминка.
– Четверо из погибших в метро были американцами, я прав?
– Правы, – отвечаю. – «Сыны джихада» не брали на себя ответственность, но мы уверены, что за аварией стоят они.
Спикер кивает, просматривает заметки.
– Теперь о лидере «Сынов джихада», господин президент. Его зовут Сулиман Чиндорук, я прав?
Приехали.
– Да, Сулиман Чиндорук – лидер «Сынов джихада», – говорю я.
– А еще он – опаснейший и самый успешный кибертеррорист в мире, верно?
– Можно сказать и так.
– Он ведь мусульманин, родом из Турции?
– Турок, но не мусульманин, – поправляю. – Просто крайний националист, противостоящий влиянию Запада в Центральной и Юго-Восточной Европе. «Джихад», знаменем которого он размахивает, ничего общего с религией не имеет.
– Если верить вам.
– Если верить любому донесению разведки, что ложилось ко мне на стол. Хотите украсить слушание исламофобским выпадом – вперед, но в нашей стране от этого безопасней не станет.
Спикер выдавливает кривую улыбку.
– Как бы то ни было, он – самый опасный и разыскиваемый террорист в мире, так?
– Мы его разыскиваем, – говорю. – Мы разыскиваем всех террористов, пытающихся нанести ущерб нашей стране.
Спикер делает паузу. Обдумывает, не спросить ли снова: вы, мол, уверены? Если спросит, мне потребуется вся сила воли, чтобы не отшвырнуть в сторону стол и не схватить спикера за глотку.
– Давайте все проясним, – говорит он. – Соединенные Штаты хотят поймать Сулимана Чиндорука?
– Здесь прояснять нечего. Сомнений не было и быть не может. Никаких. Мы вот уже десять лет ловим Сулимана Чиндорука и не остановимся, пока не схватим. Так для вас достаточно ясно?
– При всем уважении, господин президент…
– Как же! – перебиваю. – Если говорят «при всем уважении», значит, об уважении речи не идет. Думайте что хотите, господин спикер, но уважение извольте проявлять – если уж не ко мне, то ко всем тем, кто не жалеет жизни ради борьбы