В поисках Авалона. Мария Норд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В поисках Авалона - Мария Норд страница 22

В поисках Авалона - Мария Норд

Скачать книгу

успела принять мою сторону и теперь собралась здесь, чтобы поддержать меня. Это не могло не ободрить.

      Говард снова перевёл взгляд на меня.

      – Раз уж это дуэль, мистер Шайн, позвольте мне взять мою саблю.

      – Зачем? – отозвался я, чувствуя, насколько приятно было хоть что-то съязвить своему обидчику. – У Вас, сэр, язык поострее будет.

      Среди команды прокатился уже неприкрытый хохот. Говард презрительно хмыкнул.

      – Конечно, мистер Шайн, как я мог забыть. Вы – выходец из валлийских рыбаков. Вам не престало использовать благородное оружие.

      – Я не намерен Вас убивать, сэр, – ответил я.

      – Вы слишком самоуверенны для дезертира… – я не стал дослушивать, сходу нанеся ему удар правой в челюсть. Говард чавкнул и попятился. Я вернулся в исходную стойку, ожидая ответа. Говард не заставил себя долго ждать. Встряхнув головой, он перешёл в нападение. Я увернулся, едва не пропустив удар в солнечное сплетение, и тотчас оказался у него за спиной. Говард развернулся, пытаясь нанести мне хук правой. Я ушёл от удара, заставив его, тем самым, перейти в наступление. Говард сделал отвлекающее движение левой, после чего попробовал провести прямой удар правой. Этого я и ждал. Уклонившись вправо, я сделал шаг вперёд, пойдя на сближение, и нанёс ему удар локтем левой в челюсть. Это был мой коронный удар, который позволял моментально вырубить или убить противника в рукопашной схватке. Здесь главное было не бояться подпустить его к себе на близкое расстояние. Когда-то, заметив особенности моего ведения боя, наш бывший боцман, мистер Кинкли сказал, что в любой драке моя леворукость будет преимуществом. И я этим преимуществом пользовался.

      Говард пошатнулся, после чего, слепо замахнувшись, повалился на ступени трапа, рядом с которым мы бились. Я остановился, готовый в любой момент продолжить бой, однако Говард, видимо, решил прекратить поединок.

      – Идите все к чёрту, – пробормотал он, сплёвывая кровь и поднимаясь на шканцы на четвереньках.

      – О, как лорды заговорили, – хмыкнул кто-то у меня за спиной.

      – Мистер Кирксвуд, – Роберт подошёл к Говарду, чтобы помочь ему подняться. – Сэр, что ж Вы так неосторожно по трапу ходите? За леера придерживаться надо.

      Его слова были встречены взрывом смеха, после чего на меня со всех сторон посыпались поздравления и одобрительные возгласы. Говард отмахнулся от помощи Роберта, после чего, опираясь на руку Брайана, поплёлся в каюту. Сквозь все поздравления и рукопожатия я успел заметить насмешливо-укоризненный взгляд Брайана, брошенный на нашего боцмана. Роберт в ответ только расплылся в нагловатой улыбке, сверкая золотыми зубами.

      Третьего сентября мы всё так же продолжали идти к Бермудским островам. В тот день мы с Брайаном стояли на шканцах у штирборта, как раз над тем местом, где мы бились с Говардом.

      – Извиняюсь за свою выходку, – произнёс я, когда Брайан упомянул о состоянии

Скачать книгу