Вторая биография вышла из-под пера Мари Жиль в 2012 году. Автор буквально понимает идею жизни как текста, часто встречающуюся в семинарах Барта и соотнесенную с дневником[48]. Непрерывность здесь – не та наивная непрерывность жизни, которую можно размотать как ленту, она проявляется в постулируемой гомогенности текста и фактического существования. С этой точки зрения речь о том, чтобы раскрыть «графию» жизни[49], поместив ее на один план с письмом, констатировав «гомогенность всех материалов… фактов, мыслей, текстов и невысказанного молчания»[50]. К этим биографиям добавляются многочисленные свидетельства очевидцев: в 1991 году Патрик Морье выпустил сборник воспоминаний, где раскрыл различные аспекты личности Ролана Барта как учителя и наставника молодежи[51]. В 2006 году Эрик Марти издает в издательстве Seuil книгу «Ролан Барт: ремесло письма»[52]. Эта книга представляет собой эссе; в ней, по сути, собраны прозаические тексты-рассуждения, проливающие свет на понятие произведения и на осмысление образа. Но творчество Барта осмысляется также в его развитии и в отношении того, что ему наследует, и это, в свою очередь, объясняет его интеллектуальный генезис. Первая часть – «Воспоминания о дружбе» – представляет собой очень яркие свидетельства о последних годах жизни Ролана Барта. Эрик Марти, посвятивший долгие годы подготовке полного собрания сочинений, и по сей день остается лучшим проводником по его жизни и мысли. В книгах интервью и воспоминаний Цветан Тодоров и Антуан Компаньон подробно описывают Барта, каким они его знали. Жерар Женетт также рисует его портрет в книге «Бардадрак», кроме того, Барт – один из многочисленных второстепенных персонажей книги Матье Линдона о Фуко «Что значит любить»[53]. Колетт Фелу в «Подготовке к жизни» с любовью рисует портрет (наполненный редкими ароматами – духи матери Барта, например, – и зерном его голоса) человека, который остался для нее учителем жизни с тех пор, как однажды, выйдя с семинара (она посещала их с 1972 по 1976 год), он научил ее говорить «я», говорить от собственного имени. «Я следую за его голосом, – пишет она, – и заново открываю запах Парижа, кафе Bonaparte и Balzar, улицы Сабо, Сен-Сюльпис, маленький китайский ресторанчик на улице Турнон. Вспоминаю его прищур, когда он подбирал слова…»[54].
Еще более удивительное явление – то, что Барт после смерти становится героем многочисленных романов. Объяснение здесь тоже лежит в стремлении придать его жизни континуальность[55], одновременно постоянство и продолжение, а еще, вероятно, в той игре между эссе, автобиографическим фрагментом и желанием написать роман, которую придумал сам Барт. «Обжигающее соприкосновение с романом», которое он представляет в лекции о Прусте как способность выразить аффективный порядок, слова: «здесь все должно рассматриваться как сказанное романным персонажем» в начале книги «Ролан Барт о Ролане Барте», произведение-жизнь,
«Жизнь как текст: это станет банальным (если уже не стало), если не уточнить: это текст, который должен быть произведен, а не расшифрован. – Уже сказал по меньшей мере два раза: в 1942: „Это не «Дневник Эдуарда» похож на «Дневник» Жида, напротив, многое из «Дневника» наделено автономией «Дневника Эдуарда»“ («Notes sure André Gide et son Journal», 1942); и в 1966: творчество Пруста не отражает его жизнь; это его жизнь является текстом его произведений („Les vies parallèles“, 1966)» (Le lexique de l’auteur, p. 324).
49
Marie Gil, Roland Barthes. Au lieu de la vie, Flammarion, 2012, p. 23.
50
Ibid., p. 18.
51
Patrick Mauriès, Roland Barthes, Le Promeneur, 1992.
52
Eric Marty, op. cit.
53
Tzvetan Todorov, Devoirs et délices. Une vie de passeur, entretiens avec Catherine Portevin, Seuil, 2002; Antoine Compagnon, Une question de discipline, entretiens avec Jean-Baptiste Amadieu, Flammarion, 2013; Gérard Genette, Bardadrac, Seuil, coll. «Fiction & Cie», 2006; Mathieu Lindon, Ce qu’aimer veut dire, op. cit.
54
Colette Fellous, La Préparation de la vie, Gallimard, 2014, p. 44–45.
55
Ср. Nathalie Piégay-Gros, «Roland Barthes, personnage de roman», in Daniel Bougnous (dir.), Empreintes de Roland Barthes, Nantes, Cécile Defaut/ Paris, INA, 2009, p. 185–202.