Проклятие Каменного острова. Ирина Аркадьевна Алхимова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова страница 18

Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова

Скачать книгу

поэтому вынужден снова обратиться к тебе. Деньги достались мне от отца Моны. Я их не заслужил, но моя необходимость сейчас важнее, чем муки совести. Прошу тебя, Том, купи все, что нужно, я не хочу, чтобы они нуждались.

      – Ты, как всегда, несправедлив к себе, мой друг. Тебе выпал этот редкий шанс потому, что ты заслуживаешь его как никто в мире!

      – Я заслуживаю лишь презрения, Том, просто ты добр и великодушен. Но, как бы там ни было, я хочу сделать жене подарок. Та пара лошадей еще у тебя? Я обменяю их на северных и доплачу, сколько нужно.

      Томас небрежно отмахнулся от предложенной сделки.

      – Денег за эльфийскую пару мне не нужно, а северных лошадей я переправлю Лаэру, они прекрасно подойдут для полевых работ. Я сейчас пойду на конюшню, а ты берись за стило и порадуй наставника доброй вестью.

      Когда мужчины вернулись в беседку, голову Моны уже венчало изящное украшение из бледно-золотых металлических нитей, концы которых Мэдж вплетала в эльфийские косы под бдительным присмотром Илнэри. Женщины прекрасно поладили друг с другом, поэтому провели остаток дня на залитой ласковым солнцем террасе. За чашкой чая и приятной беседой время пролетело незаметно.

      Когда Том и Илнэри вышли проводить гостей, оказалось, что у ворот по-прежнему привязаны четыре лошади, но две из них теперь выглядели совершенно иначе. Золотистая кобыла Бео и белый жеребец Гио горделиво красовались в седлах и сбруе эльфийской работы. Лошади эльфов были выше, чем человеческие, и от природы отличались весьма дурным нравом, однако Мона при виде подарка пришла в совершенный восторг. Путники попрощались с гостеприимными хозяевами и снова направились к лесу.

      Глава 12

      Уже во второй раз за сегодняшний день путешественники прошли через портал. Теперь они оказались на краю обширной равнины, по которой плавно катила свои воды река Уай. В ее широкой излучине и был в незапамятные времена построен замок Розы. Последние лучи заходящего солнца бросали розовый отсвет на высокие белоснежные стены, стрельчатые окна, стройные башенки с зубчатыми краями и сверкающий, как драгоценный камень, стеклянный купол. Родовое гнездо Корвелов поражало чистотой строгих линий и великолепием архитектурных изысков. Несмотря на свои немалые размеры, замок казался воздушным и невесомым.

      Через реку прямо к входной арке вел красиво изогнутый каменный мост, но его никто не охранял, створы ворот были распахнуты настежь. Эльф тронул коня и первым стал спускаться с холма.

      – Магическая защита замка устояла, колдунам не удалось ее взломать, но кто теперь в нем обитает, мне неизвестно.

      С берега реки Уай стали видны следы незначительных разрушений и пятна копоти на белых камнях. Мост тоже пострадал, но кто-то его старательно, хоть и неумело, восстановил. Как раз посередине моста и проходила граница защитного поля, но эльф вспомнил об этом, когда они уже въезжали в ворота. Замок Розы пропустил их беспрепятственно.

      Во внутреннем дворе было чисто и пустынно, кованые копыта

Скачать книгу