Mar caníbal. Uriel Quesada

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Mar caníbal - Uriel Quesada страница 9

Автор:
Серия:
Издательство:
Mar caníbal - Uriel Quesada Sulayom

Скачать книгу

por llegar hasta donde todo era acero y prisa. Eso no podía ser. A veces Tobías recibía alguna respuesta y no era capaz de evitar sentirse desconcertado, ni de que esa otra sensación sin nombre lo hiriera. Algunas cartas le urgían a no desear, a mantenerse tal cual era, pues una vez iniciado el camino hacia las pérdidas no había vuelta atrás. Otras prometían un regreso, pero jamás le tendían una mano para sacarlo de Hawksbill, aunque esa hubiera sido la promesa después de haber tenido su cuerpo por última vez.

      Y aunque finalmente compartía algo con Ventura –los dos vendidos a un postor, los dos distintos a los demás por el hecho de que alguna vez alguien había pagado por sus cuerpos–, la muchacha no le caía bien, no le gustaba, no podía confiar en ella. Entonces se dedicó a las pequeñas venganzas. Tobías recordaba con especial regocijo uno de los usuales desplantes de Ventura, algo sobre los novios blancos que la esperaban año tras año en la ciudad de Cartago. Mientras los amigos comunes se miraban entre ellos sin decir palabra, Tobías se le acercó a Ventura, la fue abrazando, envolviéndola de arriba abajo, oliendo su cuello, sus brazos, dejando ir los dedos por el vientre de la muchacha hasta los muslos.

      —Tocame vos también, Ventura, ¿no es la misma piel? –sintió los vellos erizados de la muchacha en sus labios –. Y ese olor, mi olor, es también el tuyo, ¿no te das cuenta? Y esa carne bajo la piel es de tortuga, como la de todos nosotros. ¿Cuándo vas a empezar finalmente a vivir con nosotros, Ventura?

      La muchacha le dejó hacer, la respiración se le agitó un poco, sus ojos se entornaron, algo le recorrió el cuerpo por segundos y eternidades hasta que se atrevió a rebelarse, se soltó y empezó a quejarse a gritos como si sufriera un terrible dolor o una humillación. Caminó unos pasos inseguros, se vio el cuerpo con sorpresa y salió corriendo hacia el caserón de los Malverde.

      Desde entonces ella y Tobías apenas se hablaban. Cuando un par de días antes Tobías engatusó a Chalito para buscar las maravillosas criaturas de Hawksbill, le dijo como de pasada que ojalá su prima Ventura no se enterara.

      —Vos me entendés, ¿verdad? Esto es entre nosotros, cosa de hombres.

      Chalo le respondió con un ansioso, como a veces lo hacían los mochileros perdidos en la aldea. Y ahora que caminaba hacia ese lugar en la playa donde yo debo de estar sentado esperándolo, Tobías volvió a pensar en Ventura, sintió de nuevo ese algo inexplicable en el pecho. Y cuando llegó a la playa, y se asomó tras unas plantas a mirarme, pudo finalmente ponerle nombre a ese misterio que venía a removerle cosas de cuando en cuando. Rencor, se dijo a sí mismo en voz muy baja, rencor.

      Capítulo III

      Yo soy ese niño que ve a su madre preparar las maletas. Muchos años después recordaría esa escena en todos sus detalles –algunos ciertos, otros inventados– pues en el acto de desempolvar valijas, ponerlas sobre una cama y llenarlas hay gestos mínimos que no se entienden de inmediato, pero que resumen todo un estado de cosas. Recordaría, por ejemplo, que hasta entonces la familia llevaba años sin salir de viaje, por lo que Chalito pensó, no sin un poquito de excitación, que había que comprar maletas nuevas. Ada, sin embargo, se subió a una silla de madera, y de la parte más alta y profunda del clóset sacó unas piezas de equipaje con herrajes dorados y óxido por todas partes. El chiquillo creyó que al abrirlas saldrían volando mariposas. En su lugar, un tufo a naftalina los golpeó a ambos hasta provocarles estornudos y tos.

      —Esto es lo que hay –dijo Ada adelantándose a cualquier protesta.

      Después se dedicó a limpiar las maletas con sumo cuidado, removiendo todo resto de óxido, probando los herrajes y hasta cosiendo la tela del interior, que estaba desgarrada. Al final había logrado dignificar aquellos objetos, aunque para Chalito no dejaban de ser unas valijas que daban vergüenza.

      Su padre había usado unos maletines deportivos muy grandes para llevarse sus cosas. ¿No sería bueno pedírselos ahora que estaba acomodado en otra casa? Chalo lo pensó, pero de inmediato supo que aquella pregunta no podía hacerse. Estaban, por supuesto, las razones lógicas: nadie sabía dónde se encontraba –quizás la abuela, pero ella sería una tumba–. Luego había otras, como mencionar el nombre de su padre delante de Ada, o sugerir siquiera comunicarse con él en las circunstancias presentes.

      Chalito solamente se quejó del peso de las valijas, enorme aun vacías, pero Ada no le hizo mucho caso.

      —Alguien nos va a ayudar –le dijo–. Uno siempre encuentra quién le ayude. Ahora déjeme sola porque necesito pensar.

      Ada intentaba decidir qué era conveniente llevar y eso la llenaba de dudas y angustia. Cuando recuerdo esas tardes que siguieron a la limpieza del equipaje lo hago desde la altura de un viajero experto, alguien a quien le ha tocado deambular con mucho o poco por todo tipo de lugares, y que ha tenido que resolver el aquí y ahora a veces con dinero, o con ingenio, o la mayoría de las veces solamente con malicia. Si viajar es un arte, las primeras habilidades por desarrollar son las decisiones sobre el equipaje. Para ello –diría a tantos años de esa visita a Hawksbill–, es necesario imaginar el sitio adonde uno va. Uno debe pensar en el clima, las posibles oportunidades para lucir un traje o unos zapatos, lo complicado que puede ser cargar una maleta más grande o más pequeña, aquello que estrictamente se necesita y aquello de lo que se puede prescindir. En ese momento, sin embargo, ni a Ada ni a Chalito se les ocurriría pensar en nada de eso. En realidad no estaban preparados. Sabían que Hawksbill reposaba junto al mar, pero para Ada esa circunstancia solamente significaba “traje de baño” y ella no estaba dispuesta a gastar dinero en ese tipo de prendas inútiles.

      —Yo quiero estar tranquila, no se me vaya usted a ahogar. Además, ¿de dónde voy a sacar la plata?

      Quizás unas sandalias… y un paraguas porque las primas habían dicho que en aquella época llovía todas las tardes. Un suéter no, aunque tal vez sí a pesar del consejo de Berta y Toña. Decían ellas que aunque los aguaceros fueran terribles no haría frío, aunque en Cartago era lo contrario: la lluvia no se podía pensar sin temperaturas bajas, agravadas aún más por la intensa humedad. ¿Y ropa formal? Iban a la casa de un tío finquero al que Ada no veía desde quién sabe cuándo. Toña había sugerido prendas cómodas, unos shorts y camisetas para el chiquillo y unas blusas frescas para la mamá. Ada escuchó la recomendación con respeto, como siempre lo hacía con las primas. Ellas tenían una sabiduría ganada a punta de experiencia de vida. Además gozaban de la autoridad de una madre, pues habían acogido a Ada cuando se vio obligada a dejar su casa a los once años. Chalito había escuchado esa historia innumerables veces. Aunque era bastante coherente y, en cierto sentido, completa, tenía tantas lagunas que aún hoy, cuando trato de poner en orden los sucesos que llevaron a ese viaje a Hawksbill y sus consecuencias, no puedo sino pensar en sombras. No eran las mismas de la abuela, quien atribuía el veloz empobrecimiento de su estirpe a las envidias de presuntos enemigos, quienes habían recurrido a artes mágicas para que nada saliera como debía. No, las sombras de Ada, mi madre, no tenían que ver con la fortuna, ni con la mala suerte. Eran más bien como las cruces de ceniza de cada inicio de cuaresma: una marca en la frente. Las cruces de yodo de la abuela nunca tuvieron el efecto mágico que ella deseaba. No se ocultaron a la vista de los demás cuando estuvieron sobre mi cuerpo, y una vez que tomé un baño se fueron para siempre. Las sombras de mi madre, por el contrario, se transformaron en una presencia constante. Yo las adivinaba en su figura un poco encorvada sobre la escoba o los cepillos con los que hacía relucir los pisos, en las canciones de despecho que le gustaban, en sus constantes reclamos a personas que no estaban ahí. Las sombras agotaban a mi madre todos los días. Entonces se encerraba con llave a dormir la siesta, que nadie la molestara, que el niño se fuera a jugar a su cuarto. Sin embargo, en esos largos periodos de quietud, Chalito podía ver mejor las sombras. Entraban por debajo de las puertas y subían por las paredes hasta tomar por completo el interior de la casa. Algunas no se iban nunca. Chalito las podía identificar aunque cambiaran

Скачать книгу