Маковые поля. Кирилл Шпак

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маковые поля - Кирилл Шпак страница 30

Маковые поля - Кирилл Шпак

Скачать книгу

весь город. Где-то поблизости, едва ли не прямо под ухом Гельдрейха, отчетливо слышались испанские ругательства. Причем из нескольких уст: кто-то негодовал по поводу проигранных в карты сумм, кто-то бесился из-за не обращающих на него внимания официанток, а кто-то просто пародировал первых двоих, очевидно, находя это невероятно смешным.

      Как только двери заведения были открыты для всех желающих, внутрь постепенно стекался народ всех мастей. Как и всегда, Давенпорт металась от стола к столу, разнося еду и напитки, сдабривая их своими улыбками, смехом и веселым голосом, за что получала денежную похвалу от подвыпивших посетителей.

      Отдав очередной заказ, запыхавшаяся девушка подошла к барной стойке, не сразу обратив внимания на двух неизвестных ей мужчин, ведь во всём этом людском круговороте через некоторое время перестаешь различать лица.

      Услышав просьбу одного из мужчин принести письменные принадлежности, официантка удивилась.

      – Подождите минутку. Сейчас принесу. – она слегка кивнула головой и прихватив с собою свой поднос ушла из зала, чтобы через несколько секунд со всем необходимым мужчине, – Держите. Всё, что вы просили. – улыбнулась Давенпорт и отдала Гельдрейху всё содержимое с подноса.

      – Благодарю, мисс. – произнес Гельдрейх, бросив беглый взгляд в сторону приблизившейся к нему официантки и толком даже и не обратив на оную внимания, он взял перьевую ручку в правую руку, после чего, откупорив баночку чернил, запустил конец пера внутрь, слегка стряхнув излишки содержимого с конца ручки, мужчина, наконец, опустился к листу бумаги, принявшись выводить какие-то аккуратные буквы на хорошо ему знакомом английском языке:

      «Людям ученым требуется помощь в осуществлении некоторой череды переходов по бескрайним просторам техасских степей и пустынь. По большей части необходимо помочь тяжелым физическим трудом, который будет вознагражден монетой. Также готовы взять с собой спутников, жаждущих приключений в компании. По всем интересующим вопросом обращаться в сорок первый дом Янкитауна.

      Теодор Гельдрейх.»

      Ниже, прямо под этой записью, мужчина продублировал тот же текст на не менее хорошо знакомом ему испанском языке, после чего, поставив ту же подпись, слегка потряс бумагу в воздухе, пытаясь подсушить чернила и передал ее своему спутнику.

      – Герр Гаушвенц, если вас не затруднит, прибейте это к доске объявлений прямо сейчас. Я, кажется, видел таковую в непосредственной близости от сего прекрасного заведения.

      Мужчина с недлинной треугольной бородой принял бумагу, поднялся со стула, а затем, надев котелок, вышел из салуна, вскоре, впрочем, вернувшись и вновь усевшись рядом с Гельдрейхом.

      – Не за что, – вновь улыбнулась Джудит, забирая поднос со стойки. – Если будет что-то нужно, то обращайтесь. А когда принадлежности вам больше не понадобятся, просто оставьте

Скачать книгу