Island of Point Nemo. Jean-Marie Blas de Robles

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Island of Point Nemo - Jean-Marie Blas de Robles страница 6

Island of Point Nemo - Jean-Marie Blas de Robles

Скачать книгу

that escaped from the hood to join a pressure gauge toward the back of the coach, before connecting to a kind of flat tank that doubled as the vehicle’s roof.

      “My word!” exclaimed Holmes. “Where do you hide these things, Martial? What does this palace on wheels run on?”

      Canterel threw him a look that expressed his complete disinterest in the question.

      “Methane,” replied Miss Sherrington, whispering in Holmes’s ear. “There is a nozzle in the rear that can extract this gas from any manure; calf, cow, pig, chicken, anything. The methane is stored up there, then redistributed and converted by a special carburetor. We can go for two hundred kilometers, and refilling only takes half an hour . . .”

      “If I may,” said Holmes, concerned, “how do we fill up?”

      “We are in France, Monsieur, we are surrounded by shit.”

      They took a day to reach Calais, slept in the car, and embarked the next day on a ferry bound for Dover. Canterel did not say three words the whole voyage. He smoked more than usual, switching between periods of lethargy and long moments of scrutinizing the transparency of a strange photograph engraved in glass that seemed to fascinate him.

      Eilean Donan Castle did not appear until the end of the afternoon. Heavy purple clouds rested on the Cuillin Range and the solitary mountains of the Five Sisters of Kintail; through a patch of blue sky, light was still gilding the surface of Loch Duich, the crenellated walls, the massive keep standing on its islet eaten over with green mosses and heaths. In the shadows of evening, the castle was striking. Starting the car across the thin stone bridge that straddled the loch, Miss Sherrington shuddered in displeasure; she closed her right hand into a fist, thumb and pinkie out, to ward off evil.

      A wizened servant was waiting for them at the bottom of the stairs leading up to the main doorway. He invited them in, then went ahead of them, showing them the way to a huge chamber, the ceiling of which revealed sturdy oak beams. Settling down in front of a monumental fireplace where a recently kindled fire was crackling, they curiously examined the colored coats of arms, the tall stained-glass windows whose pointed recesses formed many smaller rooms, the gallery containing portraits of kilted ancestors, the sabers over carved stone lintels—all of it bathed in the amber light of an enormous chandelier and the candles that were artfully placed around the room.

      A door slammed; Lady MacRae appeared, the nonchalance of her gait contrasting with the violence of the sound that had preceded it. She was wearing an ensemble of dark-red silk, the bodice trimmed with Spanish lace, obscuring but not concealing the advantages of a bosom that Martial had once been at his leisure to contemplate. Black roses had been stitched to the top of the waist of her pleated silk skirt, which sat low on her hips. Her bronze-colored hair was pulled up in a chignon. At forty-four years old, she was more beautiful than ever; her half-closed Kyrgyzstani eyes seemed dazzled by a low sun, her voice beguiled through a mixture of childlike softness and sudden, throaty derailments.

      “You are welcome, Messieurs,” she said, giving each of them her hand to kiss. “I hope that you have had a pleasant journey.”

      She took a seat on a couch beside Grimod.

      “We came as quickly as we could,” said Holmes. “Our friend’s automobile is very comfortable.”

      Lady MacRae addressed Canterel. “And so, you have come,” she said with emotion.

      While a Malaysian valet, dressed all in white, serves them refreshments, and outside the fog is finishing erasing Eilean Donan Castle from the charcoal drawing of the Highlands, let us endeavor to become better acquainted with the lady of the house. When she appeared in Canterel’s life, thirteen years earlier, Lady Clawdia MacRae still bore the name of her French husband, a civil servant whose absence never ceased to cause gossip. People said he was posted in Dagestan, somewhere in the Caucasus. Supposedly well-informed persons asserted that his wife was, for her part, of Russian blood, with a maiden name ending with “-anov” or “-ukov,” which her sharp cheekbones and slightly slitted eyes seemed to substantiate. The only undeniable facts were that Clawdia Chauchat was recovering from some kind of chlorosis at the Sanatorium Berghof, near Davos, and that no one had ever seen a wedding ring on her finger. Certain ladies believed that she had engaged in various encounters with men who passed through the facility, but did not, for all that, consider her a loose woman; at worst, they accused her of neglecting her manicure from time to time—a fact that sheds light on her incredible ability to charm.

      Martial Canterel, too, had found her “delicious.” They had met in Biarritz, during her stay in the Pyrenees, one of the trips that she had frequently gone on to get away from the stifling atmosphere of Berghof. The story of their passionate love deserves to be told, but it lasted only three weeks and interests us only because of its disastrous results: after having returned to Davos with another man—Mynheer Peeperkorn, a Dutch millionaire spoiled by the Tropics—Madame Chauchat realized that she was pregnant with Canterel’s child. Whatever the reasons for her decision, she chose not to tell him anything and gave birth to a daughter she named Verity. Seven years later, long after the death of Peeperkorn, and at the exact moment that her mother was becoming a lady by marrying Lord MacRae, Verity had gone to sleep on a church pew and never woken up. In a moment of great distress, Clawdia had written to Canterel to inform him both that he was the father of a little girl as gracious as she was bright, and that, by the gravest of misfortunes, this girl had just turned into a Sleeping Beauty. Having thus learned of his child, Martial made unsuccessful pleas to see her, then his responses became less frequent, and then he stopped sending letters altogether. It had now been four years since he had heard anything about his daughter, or about the woman who was, to him, ever the bewitching and mysterious Madame Chauchat.

      “How is Verity?” asked Canterel, avoiding her gaze.

      Clawdia rubbed her neck.

      “No noticeable changes,” she replied, icily. “But I don’t believe that subject interests you very much.”

      “That’s not the case, as you can see.”

      “She’s still sleeping. I had her moved to Glasgow, where I go see her as often as my occupations allow. At least once a fortnight, no matter what. She has grown up, she’s a young woman now. But it is painful to see her.”

      Canterel looked at her, making that strange little grimace that is the prelude to a question, then changed his mind.

      “The doctors know no more today than yesterday,” Clawdia continued. “It’s some kind of lethargic slumber, her brain has not gone through any changes, she may continue to sleep for the rest of her life or wake up this very moment, no one can say.”

      Holmes waited for silence to settle in again, then cleared his throat. “I would not want to hurry you, Lady MacRae, but you know very well that, in this kind of situation, every minute counts. When will we have the chance to examine the sinister items you told me about?”

      “Right away, if you wish. The coroner brought them by the castle this afternoon. My late husband was very generous with the county, which accounts for this little bending of the rules. Come with me, they are in the kitchen.”

      They followed her there. The valet opened the heavy door of a tall icebox and pulled out a wooden box, which he placed on the serving table. Having donned a pair of white gloves, Holmes lifted the lid, uncovering the three shoes they had come to examine.

      “Sizes 42, 39, and 37, the investigation found. Rubber soles, white leather uppers, brand Ananke on a machine-sewn insert . . .”

      He cautiously

Скачать книгу