Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник). Нил Гейман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник) - Нил Гейман страница 12
Итак, Адлер потрошила старика в саду богатого лондонского дома. Согласен, в это очень нелегко поверить. Я привык мыслить логически; я полагаю, что истину определяет доказательство, а не только вера. Посему я полностью отринул то, о чем говорили мне глаза, ибо знал: этого не может быть, Адлер не способна на убийство. К тому же она несколько лет назад уехала из страны. Из моего неверия в увиденное воспоследовал закономерный вывод: я не видел истинной картины. Совсем наоборот, разыгравшаяся передо мной сцена – это сплошной обман! Еще одна странность заключалась в том – как же сей факт понятен мне сейчас! – что во время прогулки все мои мысли занимала именно эта женщина.
– Да, Холмс, столь откровенное признание из ваших уст означает лишь одно: подобная деталь чрезвычайно важна для раскрытия преступления.
– Пожалуй, – отрывисто произнес Шерлок. – И тогда я допустил: случилось некое событие, не относящееся к нашему миру. И благодаря этому допущению я смог все увидеть в реальном свете. Я разглядел истинный облик убийцы, проник под его личину, и передо мной предстала картина катастрофы. Я увидел… – Он не договорил, устремив взгляд через окно в призрачную ночь.
Мы с Джонсом молчали, понимая, какие страдания испытывает Холмс.
– Это ужасно, – наконец сказал он. – Ужасно…
– На самом деле там был, – попытался я закончить рассказ Шерлока, – двойник, имитатор, который изображал Холмса…
– Ошибаетесь, Ватсон. Меня узнали только вы. Существо проникло в ваши мысли и приняло самый четкий из найденных там образов, то есть мой. То же происходило и в других случаях, мистер Джонс. Свидетели, вне всякого сомнения, видели, как их братья, жены и сыновья, нарушая все мыслимые законы, потрошат абсолютно неизвестных им людей.
– Но что же убийца? – спросил инспектор. – Кто он? Куда подевался? Ватсон утверждает, что застрелил преступника. Мне нужен труп!
– А у вас что, трупов мало? – тихо спросил детектив, и от меня не укрылось, какой взгляд он метнул в Джонса.
Ни разу за все время нашей дружбы Шерлок не смотрел так на меня, зато на других – бывало. Его с трудом сдерживаемый гнев был поистине испепеляющим.
Джонс хотел что-то сказать, но замялся и отступил к двери.
– Вы не придете завтра в Скотланд-Ярд? Мне необходима ваша помощь. И…
– Я приду, – сказал Холмс. – Полагаю, сейчас у вас немало работы. Говорите, пять убийств? Наверняка найдете еще столько же трупов. К тому же скоро может подняться паника, готовьтесь успокаивать население.
Инспектор отправился восвояси. Я повернулся к Холмсу, и то, что увидел, потрясло меня до глубины души, несмотря