Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник). Нил Гейман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник) - Нил Гейман страница 38

Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник) - Нил Гейман Шерлок Холмс. Игра продолжается

Скачать книгу

сбежал, когда мы пришли его допросить, а это косвенно доказывает вину.

      – А кто та женщина, из-за которой они подрались?

      – Ее зовут Моника Старр. И она тоже исчезла.

      – Вы разговаривали с ее родными?

      – У них дом на севере, на полуострове Гаспе, но девушка жила в кампусе. Родные ничего не знают об исчезновении и утверждают, что не видели ее все лето. Она осталась в университете на какие-то дополнительные курсы.

      – Странное совпадение с этими дополнительными летними курсами, – пробормотал Холмс. – Ральф Нортон был тем вечером в пабе?

      – Бармен видел его раньше, но не вместе с Фабером.

      – Орудие убийства нашли?

      – Пока нет. Мы обыскали все вокруг, но безуспешно.

      Когда мы вышли из здания Сюртэ дю Квебек, я спросил Холмса, что он обо всем этом думает.

      – Похоже, Ральф – главный подозреваемый, – ответил он. – Нужно сегодня поговорить с Ирэн, прежде чем мы уедем.

      Мы встретились у нее дома, в уменьшенной копии одного из зданий, которые видели по пути в отель. Не возникало никаких сомнений в том, что адвокатская практика ее мужа приносила хорошую прибыль. За чаем Холмс рассказал о коттедже Ликока и сообщил, что утром мы едем туда.

      – Будьте готовы ко всему, Ирэн. У полиции есть веские доказательства, пусть их и нельзя назвать решающими. И в коттедже Ральф может быть не один.

      – Та девушка…

      Холмс кивнул.

      – Моника Старр. Она все лето была с ним. Что-то случилось между Ральфом и тем другим парнем, Францем Фабером. Они уже дрались однажды и могли подраться снова, перед пабом две недели назад. Умирая, он назвал имя Ральфа.

      – Нет! – Ирэн покачала головой. – Не могу поверить, что мой сын поднял руку на человека.

      – Если я его найду, мне придется доставить его назад.

      Она отвернулась, не желая встречаться взглядом с Холмсом.

      – Ральф – мой единственный сын, самое дорогое, что у меня есть. Вы наверняка сумеете как-то ему помочь.

      – Сделаю все, что в моих силах, – вздохнул мой друг.

      Вечером, прежде чем мы разошлись по своим комнатам, я нашел время для знакомства с книгой Стивена Ликока.

      – Холмс! – воскликнул я, не дочитав до конца. – Этот Ликок и впрямь насмехается над вами и вашими методами: называет великим сыщиком и описывает, как вы переодеваетесь в дурацкое платье, пытаясь помочь премьер-министру и архиепископу Кентерберийскому!

      – Он упоминает мое имя?

      – Нет.

      – В таком случае для меня это комплимент – если читатели вроде вас тотчас опознают во мне великого сыщика.

      Однако его слова отнюдь не умерили мой гнев. Прочитав рассказ, я заявил, тяжело дыша:

      – В конце он вынуждает вас переодеться собакой, и вы становитесь добычей живодеров. Ликок – настоящий негодяй и клеветник!

      Холмс едва заметно улыбнулся:

      – Или юморист.

      – Вы

Скачать книгу