Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник). Нил Гейман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник) - Нил Гейман страница 46

Невероятные расследования Шерлока Холмса (сборник) - Нил Гейман Шерлок Холмс. Игра продолжается

Скачать книгу

выучили, пока сидели у меня на коленях и слушали!

      – Э-э… благодарю вас, – проговорил я в некотором замешательстве.

      Для фермера Роберт был довольно речист, но я едва ли заподозрил бы в нем любителя чтения. Кроме того, полагаю, что опасности, пережитые Холмсом, описаны у меня слишком живо для впечатлительных детей. Однако я не счел себя вправе давать Роберту советы о воспитании его отпрысков. Тем более в присутствии арендодателя.

      – Ну как, нашли злодеев? – спросил Роберт. – Тех, что потоптали мое лучшее пшеничное поле!

      Холмс вернулся к нам очень хмурый. Судя по всему, он даже не заметил появление арендатора.

      – Бессмысленно, – сказал Холмс. – Совершенно бессмысленно! Вот здесь стоял художник, который зарисовал чертеж. – Он вскинул руку к клочку вытоптанной земли, покрытой белой пылью. – А там побывал фотограф с треногой и магниевой вспышкой. Везде, где могли остаться улики, потопталось не меньше полудюжины газетчиков и столько же полицейских! – Он не замедлил объяснить, чем следы газетчиков отличаются от следов полицейских. – А когда со следующим поездом сюда прибудет толпа зевак, несомненно…

      – Я могу не пускать их, – сказал сэр Артур.

      – Улики все равно уже уничтожены. Я мог бы догадаться, но догадка – полдела, нужны доказательства.

      Холмс посмотрел на поле так сердито, будто оно нарочно заманило к себе незваных гостей, чтобы запутать написанную на нем историю.

      – Как жаль, что я не попал сюда раньше… – тихо проговорил мой друг и резко повернулся к Роберту.

      Оказывается, он сразу понял, кто перед ним – для этого не пришлось даже рассматривать арендатора.

      – Вы видели огни в небе, – сказал Холмс. – Опишите.

      – Вы мистер Холмс?

      Я покраснел при мысли, что простой фермер уважает приличия куда больше, чем мой друг.

      – Разумеется. Итак, огни.

      – Ночь была ясная. Ни дождя, ни ветра, только легкий туман. Вдруг раздался непонятный гул – как от музыкального инструмента, но я такой музыки в жизни не слыхал. И жуткий… Прямо мороз по коже. Младшенький наш разревелся даже. Я вышел во двор…

      – Вам не было страшно?

      – Было. Еще как! Из Лондона волшебный народ разбежался, но здесь он живет – в наших сердцах.

      – Вы ученый-фольклорист, – без всякого выражения произнес Холмс.

      – Я знаю наши семейные легенды. Старинные. О волшебном народе…

      – Феи и эльфы! – воскликнул сэр Артур. – Они существуют, я видел фотоснимки!

      – Волшебный народ, – повторил Роберт. Было непонятно, соглашается он с сэром Артуром или нет. – Те, кто населял эти земли до нас.

      – Так вот, огни… – нетерпеливо повторил Холмс.

      – Поначалу я заметил лишь свечение на фоне тумана. Потом кольцо огней, не похожих на свечи. Они мерцали, причем ярко, как газовые фонари в городе. Разноцветные. И очень красивые!

      – Вроде гнилушек? –

Скачать книгу