Самос. Bonilla Xisco

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самос - Bonilla Xisco страница 8

Самос - Bonilla Xisco

Скачать книгу

за деревьями. Андреас казался довольным. Тем временем его собеседник достал какой-то тугой мешочек из складок своей туники и передал его рыбаку. Тот взвесил его в руке, звеня монетами. Альмицес сжал зубы. Как можно быть таким дураком, внезапно с глаз мальчика спала пелена. Андреас, кажется, в сговоре с этими мужиками. Наверняка, он положил глаз на их дом. И этот случай с несчастными карфагенянами на пляже был ему на руку. Он донес на них римлянам, которые их искали. Эти мужики рядом с ним точно римляне, те самые союзники мамертинцев, о которых им рассказывали гости. Мальчика накрыла волна злости и страха. Нужно было немедленно предупредить сестер. Он попятился, стараясь не шуметь, чтобы не выдать себя. Время тянулось бесконечно… Наконец, на безопасной от дома дистанции паренек встал и направился к своему дому. Он прошел мимо него, даже не взглянув в открытую дверь. И бросился бежать со всех ног к пещере.

      – Где ты шлялся-то? – Тельма сидела на входе в пещеру. Она увидела в темноте приближающийся силуэт брата. Девушка потеряла уже всякое терпение со своими сестрами и хотела только одного, поскорее вернуться домой. – Я уже устала тебя ждать.

      – Я не знаю, что делать, – сказал Альмицес. Его голос дрожал. Слезы текли из глаз. Тельма не на шутку испугалась.

      – Ты чего? Что случилось? – спросила его сестра.

      – Они мертвы, – только и сказал Альмицес и расплакался. Его сестра обняла брата, успокаивая его, иначе от него ничего не добьешься.

      – Сядь, Альмицес, успокойся и расскажи, что происходит, – Тельма как могла успокаивала брата. Младшие сестры отложили игру, нечасто они видели брата в таком состоянии.

      – Я подходил к дому, а там, там…. какие-то дядьки, – начал рассказывать Альмицес, постоянно всхлипывая. – Был какой-то крик, я не понял, что это. Но потом увидел, что эти дядьки волокут худого чужака, – мальчик вытер нос рукавом. – Я подождал, чтобы они ушли, и когда зашел в дом… Там, там… Мама и папа... Они их убили... – мальчик вжался в плечо старшей сестры, пытаясь сдержать рыдания.

      – Что за глупости ты мне рассказываешь? – Тельма не хотела верить своим ушам. – Ты шутишь? Слушай, на сегодня мое терпение закончилось, твои сестры постарались, – сказала она и взглянула в его лицо.

      – Поверь мне, Тельма, – Альмицес посмотрел ей в глаза. – Это правда. У мамы торчит нож из головы, папа не дышит, у него повсюду дырки. И второй карфагенянин лежит мертвый, – мальчик закрыл глаза, чтобы привести в порядок мысли и успокоиться. – Я не знал, что делать, и побежал к Андреасу. Там я увидел, как он разговаривал с теми дядьками, – слезы заблестели на глазах Тельмы. – Андреас болтал с ними, как со старыми знакомыми. Этот дядька достал мешочек с деньгами и отдал его Андреасу. Мне стало страшно, я убежал оттуда, пока меня не заметили.

      – Ой, все, пошли домой, хватит глупостей на сегодня. Альмицес, мне не нравятся такие шутки, – Тельма все еще не хотела верить рассказу своего брата, а девочки, до сих пор сидевшие молча, разрыдались.

Скачать книгу