Двор короля Ланкикура 2. Юлия Вениаминовна Башмак

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двор короля Ланкикура 2 - Юлия Вениаминовна Башмак страница 8

Двор короля Ланкикура 2 - Юлия Вениаминовна Башмак

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Что-о-о? – закричал граф не своим голосом. – Ну, этого-то я Вам никогда не прощу!

      И потрясая своей тростью, граф де Гус кинулся на адмирала. Тот в ответ опрокинул стол и, выхватив шпагу, занял оборонительную позицию.

      Началась ужасная неразбериха. Все забегали, завизжали, кто-то кинулся бежать, кто-то бросился разнимать старых драчунов. Как вдруг раздался барабанный бой. И мимо удивлённо расступившихся придворных, важно прошествовал странного вида господин, одетый в длинный чёрный балахон, нелепый парик и плоскую чёрную шапочку с маленькой кисточкой. На носу у него сидели огромные очки с толстыми стёклами, а в руках он держал барабан, в который барабанил что есть мочи.

      Все вокруг замолчали и застыли в ожидании.

      – Врача вызывали? – громко спросил вновь прибывший и ударил рукой по барабану.

      – Это что за пугало? – растерянно спросил Крак и от неожиданности выпустил руку отца, которого он пытался удержать.

      – Я спрашиваю: врача вызывали? – снова спросил незнакомец и ударил в барабан.

      – Это должно быть сумасшедший. – сказал адмирал.

      – Сами вы сумасшедшие, – обиженно произнёс пришелец и стянул с себя парик с шапочкой, очки и чёрный балахон. Под всем этим маскарадным костюмом оказался довольно милый молодой человек с густыми каштановыми кудрями и весёлыми голубыми глазами.

      – Кристон? – Кресташ де Кревиль вышел на середину комнаты и уставился на молодого человека.

      – Сыночек мой! – заорала донна Карла и кинулась обнимать незнакомца.

      Все остальные продолжали стоять в недоумении, пока, наконец, король не опомнился:

      – Что здесь, всё-таки происходит?

      – Ваше Величество, – сказал Кресташ, – позвольте мне представить вам моего младшего брата Кристона де Кревиля, студента-медика.

      – Добро пожаловать! – смущённо произнёс Ланкикур.

      – Ну, наконец-то. – обрадовался Кристон, освобождаясь от крепких объятий донны Карлы. – А я уж думал, меня выставят за дверь. У вас здесь что-то невообразимое творится.

      Тут граф де Гус вырвался из державших его рук и громко сказал:

      – Это не дворец, а прямо сумасшедший дом какой-то!

      С этими словами он нахлобучил свою шляпу и огромными шагами вышел из комнаты.

      Постепенно все стали расходиться.

      Час спустя шестеро друзей и братья де Кревили, сидели в парке у фонтана.

      – Я и не думал, что всё так получится, – грустно произнёс Ланкикур.

      – Я боюсь, что они теперь никогда не помирятся, – всхлипнула Крекки.

      – Ну что ты, – принялась успокаивать её Алис. – Этого не может быть. Мы обязательно что-нибудь придумаем!

      – Да, так этого оставлять нельзя! – воскликнул Гога. – Они же сегодня едва не подрались!

      В это время часы на дворцовой башне пробили час.

      – Пора отдыхать, – сказал Ланкикур, поднимаясь. – Завтра приезжает посол

Скачать книгу