Двор короля Ланкикура 2. Юлия Вениаминовна Башмак
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Двор короля Ланкикура 2 - Юлия Вениаминовна Башмак страница 8
![Двор короля Ланкикура 2 - Юлия Вениаминовна Башмак Двор короля Ланкикура 2 - Юлия Вениаминовна Башмак](/cover_pre794476.jpg)
И потрясая своей тростью, граф де Гус кинулся на адмирала. Тот в ответ опрокинул стол и, выхватив шпагу, занял оборонительную позицию.
Началась ужасная неразбериха. Все забегали, завизжали, кто-то кинулся бежать, кто-то бросился разнимать старых драчунов. Как вдруг раздался барабанный бой. И мимо удивлённо расступившихся придворных, важно прошествовал странного вида господин, одетый в длинный чёрный балахон, нелепый парик и плоскую чёрную шапочку с маленькой кисточкой. На носу у него сидели огромные очки с толстыми стёклами, а в руках он держал барабан, в который барабанил что есть мочи.
Все вокруг замолчали и застыли в ожидании.
– Врача вызывали? – громко спросил вновь прибывший и ударил рукой по барабану.
– Это что за пугало? – растерянно спросил Крак и от неожиданности выпустил руку отца, которого он пытался удержать.
– Я спрашиваю: врача вызывали? – снова спросил незнакомец и ударил в барабан.
– Это должно быть сумасшедший. – сказал адмирал.
– Сами вы сумасшедшие, – обиженно произнёс пришелец и стянул с себя парик с шапочкой, очки и чёрный балахон. Под всем этим маскарадным костюмом оказался довольно милый молодой человек с густыми каштановыми кудрями и весёлыми голубыми глазами.
– Кристон? – Кресташ де Кревиль вышел на середину комнаты и уставился на молодого человека.
– Сыночек мой! – заорала донна Карла и кинулась обнимать незнакомца.
Все остальные продолжали стоять в недоумении, пока, наконец, король не опомнился:
– Что здесь, всё-таки происходит?
– Ваше Величество, – сказал Кресташ, – позвольте мне представить вам моего младшего брата Кристона де Кревиля, студента-медика.
– Добро пожаловать! – смущённо произнёс Ланкикур.
– Ну, наконец-то. – обрадовался Кристон, освобождаясь от крепких объятий донны Карлы. – А я уж думал, меня выставят за дверь. У вас здесь что-то невообразимое творится.
Тут граф де Гус вырвался из державших его рук и громко сказал:
– Это не дворец, а прямо сумасшедший дом какой-то!
С этими словами он нахлобучил свою шляпу и огромными шагами вышел из комнаты.
Постепенно все стали расходиться.
Час спустя шестеро друзей и братья де Кревили, сидели в парке у фонтана.
– Я и не думал, что всё так получится, – грустно произнёс Ланкикур.
– Я боюсь, что они теперь никогда не помирятся, – всхлипнула Крекки.
– Ну что ты, – принялась успокаивать её Алис. – Этого не может быть. Мы обязательно что-нибудь придумаем!
– Да, так этого оставлять нельзя! – воскликнул Гога. – Они же сегодня едва не подрались!
В это время часы на дворцовой башне пробили час.
– Пора отдыхать, – сказал Ланкикур, поднимаясь. – Завтра приезжает посол