Обитель Апельсинового Дерева. Саманта Шеннон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обитель Апельсинового Дерева - Саманта Шеннон страница 61

Обитель Апельсинового Дерева - Саманта Шеннон

Скачать книгу

догадки да глупые домыслы.

      – Я тоже не сразу поверил. Я спорил. Но когда увидел страсть Трюд… – Сульярд крепче сжал пальцы. – Она мне все объяснила. Когда огнедышащие змеи лишились пламени и впали в долгий сон, усилились драконы Востока. Они снова теряют силу – и пробуждается драконье племя. Как ты не понимаешь? Это замкнутый круг.

      Никлайс снова взглянул на дрожащего мальчика. Не Сульярд задумал это посольство.

      Трюд. Это Трюд. Ее душа, ее разум – вот на какой почве это выросло. Как она стала похожа на своего деда. Убившая его мания живет в крови внучки.

      – Оба вы дураки, – хрипло сказал Никлайс.

      – Нет.

      – Да. – Голос у него треснул. – Зная, что драконы теряют силу, с чего вы вздумали искать у них помощи?

      – Потому что они все равно сильнее нас, доктор Рооз. И с ними у нас больше надежды, чем в одиночку. Если есть надежда на победу…

      – Сульярд, – совсем тихо проговорил Никлайс, – остановись. Государь не станет этого слушать. Так же как и Сабран.

      – Я хотел попытаться. Рыцарь Доблести учит нас возвышать свой голос, когда другие в страхе молчат. – Сульярд помотал головой, стряхивая слезы. – Надежда обманула нас, доктор Рооз?

      Никлайс вдруг обессилел. Этого мальчика ждет напрасная смерть вдали от дома. Оставалось одно. Лгать.

      – Они в самом деле торгуют с Ментендоном. Может быть, и выслушают. – Никлайс потрепал юношу по вцепившейся в его ладонь грязной руке. – Прости старику его цинизм, Сульярд. Я вижу твою страсть. Я убежден в твоей искренности. Я попрошу аудиенции у государя и представлю ему твое дело.

      Сульярд приподнялся на локтях:

      – Доктор Рооз… – Голос у него перехватило. – А они тебя не убьют?

      – Рискну. Сейкинцы уважают мои познания в анатомии, и живу я здесь на законных основаниях, – сказал Никлайс. – Позволь мне попытаться. Полагаю, в худшем случае меня высмеют.

      Слезы наполнили покрасневшие глаза Сульярда.

      – Не знаю, как благодарить тебя.

      – Я скажу как. – Никлайс сжал ему плечо. – Хотя бы попробуй спасти себя. Когда за тобой придут, расскажи им о женщине на берегу. Поклянись мне, что расскажешь.

      Сульярд сглотнул:

      – Клянусь. – Он поцеловал Никлайсу руку. – Благослови тебя Святой, доктор Рооз. Тебе уготовано место за его большим столом рядом с рыцарем Доблести.

      – Пусть оставит его себе, – буркнул себе под нос Никлайс. Он не мог вообразить худшей пытки, чем веки вечные пировать в кругу бородатых вояк.

      Что до Святого, для спасения этого мальчика тому пришлось бы уничтожить плоды своих трудов.

      Никлайс услышал шаги часового и отстранился. Сульярд опустился щекой на пол.

      – Спасибо тебе, доктор Рооз. Ты дал мне надежду.

      – Счастья тебе, Триам Дурак, – тихо проговорил Никлайс и дал вывести себя обратно под дождь.

      У ворот ждал другой паланкин.

Скачать книгу