Captain Canot; Or, Twenty Years of an African Slaver. Brantz Mayer

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Captain Canot; Or, Twenty Years of an African Slaver - Brantz Mayer страница 9

Автор:
Серия:
Издательство:
Captain Canot; Or, Twenty Years of an African Slaver - Brantz Mayer

Скачать книгу

had not been five minutes in this dismal jungle, when such a swarm of mosquitoes beset me, that I was forced to hurry to the beach and plunge into the water. In this way was I tormented the whole night. At dawn, I retreated once more to the bushes; and climbing the highest tree I found—whose altitude, however, was not more than twelve feet above the sand—I beheld, across the calm sea, the dismantled hull of my late home, surrounded by a crowd of boats, which were rapidly filling with plundered merchandise. It was evident that we had fallen a prey to pirates; yet I could not imagine why I had been singled from this scene of butchery, to receive the marks of anxious sympathy that were manifested by the patron and his French companion on the key. All the morning I continued in my comfortless position, watching their movements—occasionally refreshing my parched lips by chewing the bitter berries of the thicket. Daylight, with its heat, was as intolerable as night, with its venom. The tropical sun and the glaring reflection from a waveless sea, poured through the calm atmosphere upon my naked flesh, like boiling oil. My thirst was intense. As the afternoon wore away, I observed several boats tow the lightened hull of our galliot south-east of the key till it disappeared behind a point of the island. Up to that moment, my manhood had not forsaken me; but, as the last timber of my vessel was lost to sight, nature resumed its dominion. Every hope of seeing my old companions was gone; I was utterly alone. If this narrative were designed to be a sentimental confession, the reader might see unveiled the ghastly spectacle of a “troubled conscience,” nor am I ashamed to say that no consolation cheered my desolate heart, till I prayed to my Maker that the loss of so many lives might not be imputed to the wilful malice of a proud and stubborn nature.

       Table of Contents

      So passed the day. As the sun sank is the west, I began to reflect about obtaining the rest for mind and body I so much needed. My system was almost exhausted by want of food and water, while the dreadful tragedy of the preceding night shattered my nerves far more than they ever suffered amid the trying scenes I have passed through since. It was my first adventure of peril and of blood; and my soul shrank with the natural recoil that virtue experiences in its earliest encounter with flagrant crime.

      In order to escape the incessant torment of insects, I had just determined to bury my naked body in the sand, and to cover my head with the only garment I possessed, when I heard a noise in the neighboring bushes, and perceived a large and savage dog rushing rapidly from side to side, with his nose to the ground, evidently in search of game or prey. I could not mistake the nature of his hunt. With the agility of a harlequin, I sprang to my friendly perch just in time to save myself from his fangs. The foiled and ferocious beast, yelling with rage, gave an alarm which was quickly responded to by other dogs, three of which—followed by two armed men—promptly made their appearance beneath my tree. The hunters were not surprised at finding me, as, in truth, I was the game they sought. Ordering me down, I was commanded to march slowly before them, and especially warned to make no attempt at flight, as the bloodhounds would tear me to pieces on the spot. I told my guard that I should of course manifest no such folly as to attempt as escape from caballeros like themselves—upon a desolate sand key half a mile wide—especially when my alternative refuge could only be found among the fish of the sea. The self-possession and good humor with which I replied, seemed somewhat to mollify the cross-grained savages, and we soon approached a habitation, where I was ordered to sit down until the whole party assembled. After a while, I was invited to join them in their evening meal.

      The piquant stew upon which we fed effectually loosened their tongues, so that, in the course of conversation, I discovered my pursuers had been in quest of me since early morning, though it was hardly believed I had either escaped the shot, or swam fully a mile amid sharks during the darkness. Upon this, I ventured to put some ordinary questions, but was quickly informed that inquisitiveness was considered very unwholesome on the sand keys about Cuba!

      At sunset, the whole piratical community of the little isle was assembled. It consisted of two parties, each headed by its respective chief. Both gangs were apparently subject to the leadership of the rancho’s proprietor; and in this man I recognized the patron who inquired so minutely about my biography and prospects. His companions addressed him either as “El señor patron” or “Don Rafael.” I was surveyed very closely by the picturesque group of bandits, who retired into the interior of the rancho—a hut made of planks and sails rescued from wrecks. My guard or sentinel consisted of but a single vagabond, who amused himself by whetting a long knife on a hone, and then trying its sharpness on a single hair and then on his finger. Sometimes the scoundrel made a face at me, and drew the back of his weapon across his throat.

      The conversation within, which I felt satisfied involved my fate, was a long one. I could distinctly overhear the murmuring roar of talk, although I could not distinguish words. One sentence, however, did not escape me, and its signification proved particularly interesting:—“Los muertos,” said the French dandy—“no hablan,”—Dead men tell no tales!

      It is hard to imagine a situation more trying for a young, hearty, and hopeful man. I was half naked; my skin was excoriated by the sun, sand, and salt water; four bloodhounds were at my feet ready to fasten on my throat at the bidding of a desperado; a piratical sentry, knife in hand, kept watch over me, while a jury of buccaneers discussed my fate within earshot. Dante’s Inferno had hardly more torments.

      The filibustero conclave lasted quite an hour without reaching a conclusion. At length, after an unusual clamor, the patron Rafael rushed from the rancho with a horseman’s pistol, and, calling my name, whirled me behind him in his strong and irresistible grasp. Then facing both hands, with a terrible imprecation, he swore vengeance if they persisted in requiring the death of HIS NEPHEW!

      At the mention of the word “nephew,” every one paused with a look of surprise, and drawing near the excited man with expressions of interest, agreed to respect his new-found relative, though they insisted I should swear never to disclose the occurrence of which I had been an unwilling witness. I complied with the condition unhesitatingly, and shook hands with every one present except the sentry, of whom I shall have occasion to speak hereafter.

      It is astonishing what revulsions of manner, if not of feeling, take place suddenly among the class of men with whom my lot had now been cast. Ten minutes before, they were greedy for my blood, not on account of personal malice, but from utter recklessness of life whenever an individual interfered with their personal hopes or tenure of existence. Each one of these outlaws now vied with his companions in finding articles to cover my nakedness and make me comfortable. As soon as I was clothed, supper was announced and I was given almost a seat of honor at a table plentifully spread with fresh fish, sardines, olives, ham, cheese, and an abundance of capital claret.

      The chat naturally turned upon me, and some sly jokes were uttered at the expense of Rafael, concerning the kinsman who had suddenly sprung up like a mushroom out of this pool of blood.

      “Caballeros!” interposed Rafael, passionately, “you seem inclined to doubt my word. Perhaps you are no longer disposed to regard me as your chief? We have broken bread together during four months; we have shared the same dangers and divided our spoils fairly: am I now to be charged to my face with a lie?” “Ha!” said he, rising from the table and striding through the apartment with violent gestures, “who dares doubt my word, and impute to me the meanness of a lie? Are ye drunk? Can this wine have made you mad?” and seizing a bottle, he dashed it to the ground, stamping with rage. “Has the blood of last night unsettled your nerves and made you delirious? Basta! basta! Let me not hear another word of doubt as to this youth. The first who utters a syllable of incredulity shall kill me on the spot or fall by my hand!”

      This sounds, I confess, very melo-dramatically,

Скачать книгу