Abbe Mouret's Transgression. Emile Zola

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Abbe Mouret's Transgression - Emile Zola страница 6

Автор:
Серия:
Издательство:
Abbe Mouret's Transgression - Emile Zola

Скачать книгу

reach, following it upwards with his eyes, while the kneeling server rang the bell thrice. Then he consecrated the wine—Hic est enim calix—leaning once more upon his elbows, bowing, raising the cup aloft, his right hand round the stem, his left holding its base, and his eyes following it aloft. Again the server rang the bell three times. The great mystery of the Redemption had once more been repeated, once more had the adorable Blood flowed forth.

      ‘Just you wait a bit,’ growled La Teuse, as she tried to scare away the sparrows with outstretched fist.

      But the sparrows were now fearless. They had come back even while the bell was ringing, and, unabashed, were fluttering about the benches. The repeated tinklings even roused them into liveliness, and they answered back with little chirps which crossed amid the Latin words of prayer, like the rippling laughs of free urchins. The sun warmed their plumage, the sweet poverty of the church captivated them. They felt at home there, as in some barn whose shutters had been left open, and screeched, fought, and squabbled over the crumbs they found upon the floor. One flew to perch himself on the smiling Virgin’s golden veil; another, whose daring put the old servant in a towering rage, made a hasty reconnaissance of La Teuse’s skirts. And at the altar, the priest, with every faculty absorbed, his eyes fixed upon the sacred host, his thumbs and forefingers joined, did not even hear this invasion of the warm May morning, this rising flood of sunlight, greenery and birds, which overflowed even to the foot of the Calvary where doomed nature was wrestling in the death-throes.

      ‘Per omnia soecula soeculorum,’ he said.

      ‘Amen,’ answered Vincent.

      The Pater ended, the priest, holding the host over the chalice, broke it in the centre. Detaching a particle from one of the halves, he dropped it into the precious blood, to symbolise the intimate union into which he was about to enter with God. He said the Agnus Dei aloud, softly recited the three prescribed prayers, and made his act of unworthiness, and then with his elbows resting on the altar, and with the paten beneath his chin, he partook of both portions of the host at once. After a fervent meditation, with his hands clasped before his face, he took the paten and gathered from the corporal the sacred particles of the host that had fallen, and dropped them into the chalice. One particle which had adhered to his thumb he removed with his forefinger. And, crossing himself, chalice in hand, with the paten once again below his chin, he drank all the precious blood in three draughts, never taking his lips from the cup’s rim, but imbibing the divine Sacrifice to the last drop.

      Vincent had risen to fetch the cruets from the credence table. But suddenly the door of the passage leading to the parsonage flew open and swung back against the wall, to admit a handsome child-like girl of twenty-two, who carried something hidden in her apron.

      ‘Thirteen of them,’ she called out. ‘All the eggs were good.’ And she opened out her apron and revealed a brood of little shivering chicks, with sprouting down and beady black eyes. ‘Do just look,’ said she; ‘aren’t they sweet little pets, the darlings! Oh, look at the little white one climbing on the others’ backs! and the spotted one already flapping his tiny wings! The eggs were a splendid lot; not one of them unfertile.’

      La Teuse, who was helping to serve the mass in spite of all prohibitions, and was at that very moment handing the cruets to Vincent for the ablutions, thereupon turned round and loudly exclaimed: ‘Do be quiet, Mademoiselle Desiree! Don’t you see we haven’t finished yet?’

      Through the open doorway now came the strong smell of a farmyard, blowing like some generative ferment into the church amidst the warm sunlight that was creeping over the altar. Desiree stood there for a moment delighted with the little ones she carried, watching Vincent pour, and her brother drink, the purifying wine, in order that nought of the sacred elements should be left within his mouth. And she stood there still when he came back to the side of the altar, holding the chalice in both hands, so that Vincent might pour over his forefingers and thumbs the wine and water of ablution, which he likewise drank. But when the mother hen ran up clucking with alarm to seek her little ones, and threatened to force her way into the church, Desiree went off, talking maternally to her chicks, while the priest, after pressing the purificator to his lips, wiped first the rim and next the interior of the chalice.

      Then came the end, the act of thanksgiving to God. For the last time the server removed the Missal, and brought it back to the right-hand side. The priest replaced the purificator, paten, and pall upon the chalice; once more pinched the two large folds of the veil together, and laid upon it the burse containing the corporal. His whole being was now one act of ardent thanksgiving. He besought from Heaven the forgiveness of his sins, the grace of a holy life, and the reward of everlasting life. He remained as if overwhelmed by this miracle of love, the ever-recurring immolation, which sustained him day by day with the blood and flesh of his Savior.

      Having read the final prayers, he turned and said: ‘Ite, missa est.’

      ‘Deo gratias,’ answered Vincent.

      And having turned back to kiss the altar, the priest faced round anew, his left hand just below his breast, his right outstretched whilst blessing the church, which the gladsome sunbeams and noisy sparrows filled.

      ‘Benedicat vos omnipotens Deus, Pater et Filius, et Spiritus Sanctus.’

      ‘Amen,’ said the server, as he crossed himself.

      The sun had risen higher, and the sparrows were growing bolder. While the priest read from the left-hand altar-card the passage of the Gospel of St. John, announcing the eternity of the Word, the sunrays set the altar ablaze, whitened the panels of imitation marble, and dimmed the flame of the two candles, whose short wicks were now merely two dull spots. The victorious orb enveloped with his glory the crucifix, the candlesticks, the chasuble, the veil of the chalice—all the gold work that paled beneath his beams. And when at last the priest, after taking the chalice in his hands and making a genuflexion, covered his head and turned from the altar to follow the server, laden with the cruets and finger-cloth, to the sacristy, the planet remained sole master of the church. Its rays in turn now rested on the altar-cloth, irradiating the tabernacle-door with splendour, and celebrating the fertile powers of May. Warmth rose from the stone flags. The daubed walls, the tall Virgin, the huge Christ, too, all seemed to quiver as with shooting sap, as if death had been conquered by the earth’s eternal youth.

       Table of Contents

      Le Teuse hastily put out the candles, but lingered to make one last attempt to drive away the sparrows, and so when she returned to the sacristy with the Missal she no longer found Abbe Mouret there. Having washed his hands and put away the sacred vessels and vestments, he was now standing in the dining room, breakfasting off a cup of milk.

      ‘You really ought to prevent your sister from scattering bread in the church,’ said La Teuse on coming in. ‘It was last winter she hit upon that pretty prank. She said the sparrows were cold, and that God might well give them some food. You see, she’ll end by making us sleep with all her fowls and rabbits.’

      ‘We should be all the warmer,’ pleasantly replied the young priest. ‘You are always grumbling, La Teuse. Do let our poor Desiree pet her animals. She has no other pleasure, poor innocent!’

      The servant took her stand in the centre of the room.

      ‘I do believe you yourself wouldn’t mind a bit if the magpies actually built their nests in the church. You never can see anything, everything seems just what it ought

Скачать книгу