Хранитель вод. Чарльз Мартин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хранитель вод - Чарльз Мартин страница 31
Когда полотенце как следует намокло, я без труда снял его и бросил на пол. На плечах женщины я увидел не меньше полусотни довольно глубоких царапин и бессчетное количество крошечных известковых осколков, засевших в бледной коже. По-видимому, я был прав, когда предположил, что она приземлилась на устричную отмель. Примерно в таком же состоянии была и ее спина. Блузка женщины превратилась в окровавленные лохмотья; я помог ей вынуть руки из рукавов, после чего женщина повернулась и облокотилась о стену, подставив спину под упругие теплые струи. Полотенце, которым я обернул ее бедра, тоже намокло и свалилось в поддон, и я отбросил его в сторону, чтобы не мешать воде свободно уходить в сток. В течение следующих трех или четырех минут женщина просто стояла под душем, потом села на пол, подтянув ноги и упираясь подбородком в колени. Дрожать она почти перестала – пар и теплая вода понемногу возвращали ее к жизни.
Мне нужно было извлечь из ран осколки раковин, поэтому я переключил кран с душа на струю и опустился на широкий край поддона.
– Вы потерпите?
Не глядя на меня, женщина кивнула, и я, заткнув слив пробкой, принялся за работу. По мере того как я очищал ее спину, вода в поддоне становилась все краснее. Женщина не стонала, не дергалась, но минут через десять после начала операции встала на колени и крепко ухватилась за край поддона. Этим сразу же воспользовался проникший в ванную следом за нами Джекки, который принялся с энтузиазмом вылизывать ей лицо и руки. Еще какое-то время спустя женщина обхватила его за шею одной рукой и держала так, пока я заканчивал работу, занявшую почти три четверти часа. Наконец я убедился, что в спине женщины не осталось ни одного осколка.
– Можете подняться? – спросил я.
Она поднялась на ноги, и я продолжил обрабатывать ее ягодицы и ляжки. Там осколков было намного меньше. Когда и с ними было покончено, я сказал:
– Мне нужно забрать из лодки кое-какую одежду. Вы не против, если я ненадолго вас оставлю?
По-прежнему не глядя на меня, женщина покачала головой.
Служитель следил за моей лодкой, словно орел. Достав из правой бортовой кладовки пакет с одеждой, я спросил у него:
– Где здесь можно купить что-нибудь из еды?
Он немного подумал, потом покачал головой.
– Поблизости только бары.
– А магазины? Бакалейные?
– Есть одна небольшая лавчонка, которая торгует допоздна. До нее с полмили вон в ту сторону. – Он показал на улицу.
– Спасибо.
На двери лавочки было написано: «Добро пожаловать! Покупатели без рубашек и босиком тоже обслуживаются».