The Complete Works of Fyodor Dostoyevsky. Fyodor Dostoyevsky
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Complete Works of Fyodor Dostoyevsky - Fyodor Dostoyevsky страница 32
He unlocked the chest, brought out the black violin case and put it on the table; then looked about him again. His eyes had a lustreless and wandering look, such as I had never seen in them before.
He was about to take up the violin, but at once leaving it went back and shut the door; then noticing the open cupboard, went stealthily to it, saw the glass and the wine, poured some out and drank it. Then for the third time he took up the violin, but for the third time put it down and went up to mother’s bed. Rigid with terror, I watched to see what would happen.
He listened for a very long time, then put the quilt over her face and began feeling her with his hand. I started. He bent down once more and almost put his head to her, but when he got up the last time there seemed a gleam of a smile on his fearfully white face. He quietly and carefully covered the sleeping figure with the quilt, covered her head, her feet and I began trembling with a terror I did not understand; I felt frightened for mother, I felt terrified by her deep sleep, and I looked with uneasiness at the immovable angular fine of her limbs under the quilt…. Like lightning the fearful thought flashed through me!
When he had finished all these preliminaries he went back to the cupboard again and drank off the rest of the wine. He was trembling all over as he went to the table. His face was unrecognisable, it was so white. Then he took up the violin again. I saw the violin and knew what it was, but now I expected something awful, terrible, monstrous…. I shuddered at the first note. Father began playing, but the notes came, as it were, jerkily, he kept stopping as though he were recalling something; at last with a harassed agonised face put down his bow and looked strangely at the bed. Something there still troubled him. He went up to the bed again…. I did not miss a single movement he made, and almost swooning with a feeling of horror, watched him.
All at once he began hurriedly groping for something, and again the same fearful thought flashed through me like lightning. I wondered why mother slept so soundly. How was it she did not wake when he touched her face with his hand? At last I saw him getting together all the clothes he could. He took mother’s pelisse, his old frockcoat, his dressing-gown, even the clothes that I had thrown off when I went to bed, so that he covered mother completely and hid her under the pile thrown on her. She still lay motionless, not stirring a limb.
She was sleeping soundly.
He seemed to breathe more freely when he had finished his task. This time nothing hindered him, but yet he was still uneasy. He moved the candle and stood with his face towards the door, so as not even to look towards the bed. At last he took the violin, and with a despairing gesture drew his bow across it…. The music began.
But it was not music…. I remember everything distinctly; to the last moment I remembered everything that caught my attention at the time. No, this was not music such as I have heard since. They were not the notes of the violin, but some terrible voice seemed to be resounding for the first time in our room. Either my impressions were abnormal and due to delirium, or my senses had been so affected by all I had witnessed and were prepared for terrible and agonising impressions — but I am firmly convinced that I heard groans, the cry of a human voice, weeping. Utter despair flowed forth in these sounds; and at the end, when there resounded the last awful chord which seemed to combine all the horror of lamentation, the very essence of torment, of hopeless despair, I could not bear it — I began trembling, tears spurted from my eyes, and rushing at father with a fearful, despairing shriek, I clutched at his hands. He uttered a cry and dropped the violin.
He stood for a minute as though bewildered. At last his eyes began darting and straying from side to side, he seemed to be looking for something; suddenly he snatched up the violin, brandished it above me, and… another minute and he would perhaps have killed me on the spot.
“Daddy!” I shouted at him; “Daddy!”
He trembled like a leaf when he heard my voice, and stepped back a couple of paces.
“Oh, so you are still left! So it’s not all over yet! So you are still left with me!” he shouted, lifting me in the air above his shoulders.
“Daddy!” I cried again. “For God’s sake don’t terrify me! I am frightened! Oh!’’
My wail impressed him; he put me down on the ground gently, and for a minute looked at me without speaking, as though recognising and remembering something. At last, as though at some sudden revulsion, as though at some awful thought, tears gushed from his lustreless eyes; he bent down and began looking intently in my face.
“Daddy,” I said to him, racked by terror, “don’t look like that! Let us go away from here! Let us make haste and go away! Let us go, let us run away!”
“Yes, we’ll run away, we’ll run away. It’s high time. Come along, Nyetochka. Make haste, make haste!” And he rushed about as though he had only now grasped what he must do. He looked hurriedly around, and seeing mother’s handkerchief on the ground, picked it up and put it in his pocket. Then he saw her cap, and picked that up too and put it in his pocket, as though preparing for a long journey and putting together everything he would want.
I got my clothes on in an instant, and in haste I too began snatching up everything which I fancied necessary for the journey.
“Is everything ready, everything?” asked my father. “Is everything ready? Make haste! make haste!”
I hurriedly tied up my bundle, threw a kerchief on my head, and we were about to set off when the idea occurred to me that I must take the picture which was hanging on the wall. Father instantly agreed to this. Now he was quiet, spoke in a whisper, and only urged me to make haste and start. The picture hung very high up. Together we brought a chair, put a stool on it, and clambering on it, after prolonged efforts, took it down. Then everything was ready for our journey. He took me by the hand, and we had almost started when father suddenly stopped me. He rubbed his forehead for some minutes as though trying to remember something which had not been done. At last he seemed to find what he wanted; he felt for the key which lay under mother’s pillow and began hurriedly looking for something in the chest of drawers. At last he came back to me and brought me some money he had found in the box.
“Here, take this, take care of it,” he whispered to me. Don’t lose it, remember, remember!”
At first he put the money in my hand, then took it back and thrust it in the bosom of my dress. I remembered that I shuddered when that silver touched my body, and it seemed that only then I understood what money meant. Now we were ready again, but all at once he stopped me again.
“Nyetochka!” he said to me, as though reflecting with an effort, “my child, I have forgotten…. What is it?… I can’t remember…. Yes, yes, I have found it, I remember!… Come here, Nyetochka!”
He led me to the corner where the holy image stood, and told me to kneel down.
“Pray, my child, pray! You will feel better!… Yes, really it will be better,” he whispered, pointing to the ikon, and looking at me strangely. “Say your prayers,” he said in an imploring voice.
I dropped on my knees, and clasping my hands, full of horror and despair which by now had gained complete possession of me, I sank on the floor and lay there for some moments without breathing. I strained every thought, every feeling to pray, but tears overwhelmed me. I got up exhausted with misery. I no longer wanted to go with him, I was frightened of him. At last what harassed and tortured me burst out.
“Daddy,”