The Complete Works of Fyodor Dostoyevsky. Fyodor Dostoyevsky
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Complete Works of Fyodor Dostoyevsky - Fyodor Dostoyevsky страница 34
I RETURNED to health slowly; and even when no longer confined to my bed, my brain remained in a sort of stupor, and for a long time I could not quite understand what had happened to me. There were moments when it seemed to me that I was dreaming, and I remember I longed that all that was happening might really turn into a dream! And as I fell asleep at night I hoped that I might somehow wake up in our poor garret and see father and mother…. But, at last my position grew clear to me, and little by little I understood that I had become utterly alone and was living with strangers. Then for the first time I felt that I was an orphan.
At first I looked eagerly at all the new things that so suddenly surrounded me. At first everything seemed strange and wonderful, everything bewildered me — the new faces, the new habits, and the rooms of the old princely mansion, large, lofty and richly furnished as I see now, but so gloomy and forbidding that I remember I was genuinely afraid to make my way across the long, long drawing-room in which I felt that I should be utterly lost. My illness had not yet quite passed off and my impressions were gloomy, oppressive, in perfect keeping with this solemnly dignified gloomy abode. Moreover, a depression I did not myself understand grew stronger and stronger in my little heart. I would stop in amazement before a picture, a looking-glass, a fireplace of cunning workmanship, or a statue which seemed to be hiding in some secluded niche on purpose to keep better watch on me and frighten me. I would stop and suddenly forget why I had stopped, what I wanted, what I had begun thinking about, and only when I came to myself I was sometimes overwhelmed by dread and perplexity.
Of those who from time to time came to see how I was when I was lying ill in bed, besides the old doctor, the one who impressed me most was a man, rather elderly, very serious, but very kind, who looked at me with deep compassion. I liked his face better than all the others. I longed to speak to him, but was afraid. He always looked depressed, spoke in brief snatches, and there was never a trace of a smile on his lips. This was Prince X., who had found me and was caring for me in his house. When I began to get better his visits became less and less frequent. The last time he came he brought me sweets, a child’s picture-book, kissed me, made the sign of the cross over me, and begged me to be more cheerful. To comfort me he told me that I should soon have a companion, his daughter Katya, a little girl like me who was now in Moscow. Then after saying something to a middle-aged Frenchwoman, his children’s nurse, and to the maid who looked after me, he commended me to them, went out, and from that time I did not see him for three weeks. The prince lived in complete solitude in his house. The princess lived in the larger part of the house; she, too, sometimes saw nothing of the prince for weeks together. Later on I noticed that all the members of the household hardly spoke of him, as though he were not in the house at all. They all respected him and loved him too, one could see that, and yet looked upon him as a strange and queer man. It seemed as though he realised himself that he was very odd, somehow not like other people, and so tried to keep out of their sight as much as possible. I shall have occasion to say a great deal and in much more detail about him.
One morning they dressed me in fine white linen, put me into a black woollen frock with white pleureuses at which I gazed with a sort of dejected wonder, combed my hair, and took me downstairs to the princess’s apartments. I stood petrified with wonder when I was taken in to her; I had never before seen such wealth and magnificence around me. But that impression was momentary, and I turned pale when I heard the princess’s voice bidding them bring me nearer. Even while I was being dressed I thought that I was being prepared for some painful ordeal, though God only knows how such an idea was suggested to me. Altogether I entered upon my new life with a strange distrust of everything surrounding me. But the princess was very gracious with me and kissed me. I looked at her a little more boldly. It was the same lovely lady whom I had seen when I regained consciousness. But I was trembling all over when I kissed her hand, and could not pluck up courage enough to answer her questions. She told me to sit down on a low stool near her. I think this place had been assigned me beforehand. One could see that the princess wished for nothing better than to care for me with her whole heart, to pet me and to take the place of a mother to me completely. But I was utterly unable to understand my good fortune, and did nothing to gain her good opinion. I was given a fine picture-book and told to look at it. The princess was writing a letter; from time to time she put down her pen and talked to me again; but I was confused and perplexed and said nothing sensible. In fact, though my story was very exceptional, and fate, moving in all sorts of mysterious ways, undoubtedly played a great part in it, and in fact there was much in it that was interesting, inexplicable, and even fantastic, yet I myself turned out, as though in despite of these melodramatic surroundings, a most ordinary child, scared, as it were crushed, and even rather stupid. The last characteristic the princess disliked particularly, and I think she was thoroughly sick of me in a little while, for which I blame myself entirely, of course! Between two and three o’clock visitors began to arrive, and the princess suddenly became more attentive and affectionate to me. To the questions asked about me she answered that it was an extremely interesting story, and then began to tell it in French. As she told the story, her visitors looked at me, shook their heads and exclaimed. One young man eyed me through his lorgnette, one grey-headed and scented old gentleman would have kissed me; while I turned pale and red and sat with my eyes cast down, afraid to stir, and trembling in every limb. My heart ached. My mind went back to the past, to our garret. I thought of my father, our long silent evenings, mother; and when I thought of mother, tears welled up into my eyes, there was a lump in my throat, and I longed to run away, to disappear, to be alone…. Then when the visitors had gone, the princess’s face became noticeably colder. She looked at me more crossly, spoke more abruptly, and I was particularly frightened by her piercing black eyes, sometimes fixed on me for a quarter of an hour at a stretch, and her tightly compressed lips. In the evening I was taken upstairs. I fell asleep in a fever, woke up in the night miserable and crying at delirious dreams. Next morning there was the same business, and I was taken to the princess again. At last she seemed herself tired of telling her visitors about my adventures, and the visitors tired of commiserating me. Besides, I was such an ordinary child, “entirely without simplicity”, as I remember the princess herself expressed it in a tête-à-tête to a middle-aged lady who asked her whether she was not bored with me. And behold, one evening I was taken away not to be brought back again. So ended my career as favourite. I was allowed, however, to go about the house freely wherever I liked. I could not sit still in the same place, I was so intensely, morbidly miserable, and I was very, very glad when at last I could get away from everyone into the big rooms downstairs. I remember that I had a great longing to talk to the servants, but I was so afraid of annoying them that I preferred to remain alone. The way I liked best to pass my time was to retreat into some corner where I was more out of sight, to stand behind some piece of furniture and there at once begin recalling and imagining all that had happened. But strange to say, I seemed to have forgotten the ending of my life with my parents and all that terrible time. Pictures flitted before my eyes, facts stood out. I did remember it all really — the night, the violin and father, I remembered how I had got him the money; but somehow I could not interpret, could not explain all that had happened…. Only there was a weight on my heart, and when in my memories I came to the moment when I said my prayers beside my dead mother a cold shiver ran all over me; I trembled, uttered a faint scream, and then my breathing felt choked, my whole chest ached, and my heart thumped so that I ran out of my corner in a panic. I was wrong, however, in saying that they left me alone, I was zealously and watchfully looked after; and the instructions of the prince, who had directed that I should be given complete freedom and not be restricted in any way, but not be lost sight of for a moment, were scrupulously carried out. I used to notice that from time to time someone of the household would glance into the room in which I was, and go away again without saying a word to me. I was much surprised and rather troubled by this attention; I could not understand why this was done. It seemed to me that I was being taken care of for some purpose, and that they meant to do something with me later on. I remember that I was always trying to get farther away, that I might know in case of need where to hide.
Once I strayed out on to the front staircase.