Beatrix. Honore de Balzac

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Beatrix - Honore de Balzac страница 4

Автор:
Серия:
Издательство:
Beatrix - Honore de Balzac

Скачать книгу

the Byzantine and the Saracenic. It is crowned with a circular pediment, now wreathed with vegetation—a bouquet, rose, brown, yellow, or blue, according to the season. The door, of oak, nail-studded, gives entrance to a noble hall, at the end of which is another door, opening upon another portico which leads to the garden.

      This hall is marvellously well preserved. The panelled wainscot, about three feet high, is of chestnut. A magnificent Spanish leather with figures in relief, the gilding now peeled off or reddened, covers the walls. The ceiling is of wooden boards artistically joined and painted and gilded. The gold is scarcely noticeable; it is in the same condition as that of the Cordova leather, but a few red flowers and the green foliage can be distinguished. Perhaps a thorough cleaning might bring out paintings like those discovered on the plank ceilings of Tristan’s house at Tours. If so, it would prove that those planks were placed or restored in the reign of Louis XI. The chimney-piece is enormous, of carved stone, and within it are gigantic andirons in wrought-iron of precious workmanship. It could hold a cart-load of wood. The furniture of this hall is wholly of oak, each article bearing upon it the arms of the family. Three English guns equally suitable for chase or war, three sabres, two game-bags, the utensils of a huntsman and a fisherman hang from nails upon the wall.

      On one side is a dining-room, which connects with the kitchen by a door cut through a corner tower. This tower corresponds in the design of the facade toward the court-yard with another tower at the opposite corner, in which is a spiral staircase leading to the two upper stories.

      The dining-room is hung with tapestries of the fourteenth century; the style and the orthography of the inscription on the banderols beneath each figure prove their age, but being, as they are, in the naive language of the fabliaux, it is impossible to transcribe them here. These tapestries, well preserved in those parts where light has scarcely penetrated, are framed in bands of oak now black as ebony. The ceiling has projecting rafters enriched with foliage which is varied for each rafter; the space between them is filled with planks painted blue, on which twine garlands of golden flowers. Two old buffers face each other; on their shelves, rubbed with Breton persistency by Mariotte the cook, can be seen, as in the days when kings were as poor in 1200 as the du Guaisnics are in 1830, four old goblets, an ancient embossed soup-tureen, and two salt-cellars, all of silver; also many pewter plates and many pitchers of gray and blue pottery, bearing arabesque designs and the arms of the du Guaisnics, covered by hinged pewter lids. The chimney-piece is modernized. Its condition proves that the family has lived in this room for the last century. It is of carved stone in the style of the Louis XV. period, and is ornamented with a mirror, let in to the back with gilt beaded moulding. This anachronism, to which the family is indifferent, would grieve a poet. On the mantel-shelf, covered with red velvet, is a tall clock of tortoise-shell inlaid with brass, flanked on each side with a silver candelabrum of singular design. A large square table, with solid legs, fills the centre of this room; the chairs are of turned wood covered with tapestry. On a round table supported by a single leg made in the shape of a vine-shoot, which stands before a window looking into the garden, is a lamp of an odd kind. This lamp has a common glass globe, about the size of an ostrich egg, which is fastened into a candle-stick by a glass tube. Through a hole at the top of the globe issues a wick which passes through a sort of reed of brass, drawing the nut-oil held in the globe through its own length coiled like a tape-worm in a surgeon’s phial. The windows which look into the garden, like those that look upon the court-yard, are mullioned in stone with hexagonal leaded panes, and are draped by curtains, with heavy valances and stout cords, of an ancient stuff of crimson silk with gold reflections, called in former days either brocatelle or small brocade.

      On each of the two upper stories of the house there are but two rooms. The first is the bedroom of the head of the family, the second is that of the children. Guests were lodged in chambers beneath the roof. The servants slept above the kitchens and stables. The pointed roof, protected with lead at its angles and edges, has a noble pointed window on each side, one looking down upon the court-yard, the other on the garden. These windows, rising almost to the level of the roof, have slender, delicate casings, the carvings of which have crumbled under the salty vapors of the atmosphere. Above the arch of each window with its crossbars of stone, still grinds, as it turns, the vane of a noble.

      Let us not forget a precious detail, full of naivete, which will be of value in the eyes of an archaeologist. The tower in which the spiral staircase goes up is placed at the corner of a great gable wall in which there is no window. The staircase comes down to a little arched door, opening upon a gravelled yard which separates the house from the stables. This tower is repeated on the garden side by another of five sides, ending in a cupola in which is a bell-turret, instead of being roofed, like the sister-tower, with a pepper-pot. This is how those charming architects varied the symmetry of their sky-lines. These towers are connected on the level of the first floor by a stone gallery, supported by what we must call brackets, each ending in a grotesque human head. This gallery has a balustrade of exquisite workmanship. From the gable above depends a stone dais like those that crown the statues of saints at the portal of churches. Can you not see a woman walking in the morning along this balcony and gazing over Guerande at the sunshine, where it gilds the sands and shimmers on the breast of Ocean? Do you not admire that gable wall flanked at its angles with those varied towers? The opposite gable of the Guaisnic mansion adjoins the next house. The harmony so carefully sought by the architects of those days is maintained in the facade looking on the court-yard by the tower which communicates between the dining-room and the kitchen, and is the same as the staircase tower, except that it stops at the first upper story and its summit is a small open dome, beneath which stands a now blackened statue of Saint Calyste.

      The garden is magnificent for so old a place. It covers half an acre of ground, its walls are all espaliered, and the space within is divided into squares for vegetables, bordered with cordons of fruit-trees, which the man-of-all-work, named Gasselin, takes care of in the intervals of grooming the horses. At the farther end of the garden is a grotto with a seat in it; in the middle, a sun-dial; the paths are gravelled. The facade on the garden side has no towers corresponding to those on the court-yard; but a slender spiral column rises from the ground to the roof, which must in former days have borne the banner of the family, for at its summit may still be seen an iron socket, from which a few weak plants are straggling. This detail, in harmony with the vestiges of sculpture, proves to a practised eye that the mansion was built by a Venetian architect. The graceful staff is like a signature revealing Venice, chivalry, and the exquisite delicacy of the thirteenth century. If any doubts remained on this point, a feature of the ornamentation would dissipate them. The trefoils of the hotel du Guaisnic have four leaves instead of three. This difference plainly indicates the Venetian school depraved by its commerce with the East, where the semi-Saracenic architects, careless of the great Catholic thought, give four leaves to clover, while Christian art is faithful to the Trinity. In this respect Venetian art becomes heretical.

      If this ancient dwelling attracts your imagination, you may perhaps ask yourself why such miracles of art are not renewed in the present day. Because to-day mansions are sold, pulled down, and the ground they stood on turned into streets. No one can be sure that the next generation will possess the paternal dwelling; homes are no more than inns; whereas in former times when a dwelling was built men worked, or thought they worked, for a family in perpetuity. Hence the grandeur of these houses. Faith in self, as well as faith in God, did prodigies.

      As for the arrangement of the upper rooms they may be imagined after this description of the ground-floor, and after reading an account of the manners, customs, and physiognomy of the family. For the last fifty years the du Guaisnics have received their friends in the two rooms just described, in which, as in the court-yard and the external accessories of the building, the spirit, grace, and candor of the old and noble Brittany still survives. Without the topography and description of the town, and without this minute depicting of the house, the surprising figures of the family might be less understood. Therefore the frames have preceded the portraits. Every one is aware that things influence beings. There are public buildings whose effect is visible upon the persons living in their neighborhood. It would be difficult indeed to be irreligious in the shadow of a cathedral like that of Bourges.

Скачать книгу