Возвращение Шерлока Холмса. В новом переводе. 2021. Автор перевода Олег Тихонов. ТОМ ПЕРВЫЙ. Артур Конан Дойль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение Шерлока Холмса. В новом переводе. 2021. Автор перевода Олег Тихонов. ТОМ ПЕРВЫЙ - Артур Конан Дойль страница 8

Возвращение Шерлока Холмса. В новом переводе. 2021. Автор перевода Олег Тихонов. ТОМ ПЕРВЫЙ - Артур Конан Дойль

Скачать книгу

пуля, как вы видите, Ватсон. В этом есть что-то гениальное, ибо кто бы мог ожидать, что такая штука выстрелит из пневматического ружья? Хорошо, миссис Хадсон. Я очень благодарен вам за помощь. А теперь, Ватсон, позвольте мне ещё раз увидеть вас на вашем прежнем месте вот в этом кресле, потому что есть несколько моментов, которые я хотел бы рассказать вам.

      Он сбросил потрепанный сюртук и теперь был прежним Холмсом в халате мышиного цвета, который снял с пьедестала своего бюста.

      – Нервы старого охотника не утратили своей твёрдости, а глаза – остроты, – сказал он со смехом, осматривая разбитый лоб своего бюста.

      – Он попал в середину затылка и повредил мне мозг. Моран был лучшим стрелком в Индии, и я думаю, что в Лондоне он был очень известен. Вы слышали это имя?

      – Нет, ни разу.

      – Тогда, если я правильно понимаю, вы не слышали имени профессора Джеймса Мориарти, одного из величайших умов века. Пожалуйста, дай мне с полки мой справочник биографий.

      Он лениво перелистывал страницы, откинувшись на спинку стула и пуская большие клубы сигарного дыма.

      – У меня прекрасная коллекция на литеру «м», – сказал он. – Самого Мориарти достаточно, чтобы прославить любую букву. Но здесь хватает и других персонажей – отравитель Морган, и Мерридью оставивший после себя отвратительную память, и Мэтьюз, который выбил мне клык прямо в приёмной на Чаринг-Кросс, и, наконец, наш сегодняшний друг.

      Он протянул мне книгу, и я прочёл.

      «Моран, Себастьян, Полковник в отставке. Бывший сапёр 1-го полка в Бангалоре. Родился – Лондон, 1840. Сын сэра Огастеса Морана, бывшего британского министра в Персии. Получил образование в Итоне и Оксфорде. Участник военных компаний в Джоваки, Афганистане, Чарасиабе, Шерпуре и Кабуле. Автор книг «Охота на крупного зверя в Западных Гималаях» (1881); «Три месяца в джунглях» (1884). Адрес: Кондуит-Стрит. Клубы: англо-индийский, Танкервильский, карточный клуб «Багатель».

      На полях чётким почерком Холмса было написано:

      «Второй по опасности человек в Лондоне.»

      – Это поразительно, – сказал я, возвращая том. – Карьера этого человека – карьера честного солдата.

      – Это правда, – ответил Холмс. – До определённого момента у него всё шло хорошо. Он всегда был человеком с железными нервами, и в Индии до сих пор рассказывают историю о том, как он полз по болоту, чтобы спасти раненого тигром человека. Есть деревья, Ватсон, которые вырастают до определённой высоты, а потом вдруг развивают какое-то неприглядное уродство. Часто можно наблюдать такую метаморфозу и у людей. У меня есть теория, что индивид повторяет в своём развитии всю цепочку своих предков, и что такой внезапный поворот к добру или злу означает – какое сильное влияние оказывает на него его родословная. Человек становится как бы воплощением истории своей собственной семьи.

      – Это слишком сомнительная теория.

      – Ну,

Скачать книгу