Там, за запретной дверью… Книга 2. Семь заклинаний обратного зла. Алена Вьюжина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Там, за запретной дверью… Книга 2. Семь заклинаний обратного зла - Алена Вьюжина страница 17
– Ты даже не поздороваешься со мной, Иоанн?
– Здравствуй, Кирано, – лениво отозвался тот. – Ты зачем здесь?
– Соскучилась…
– Попал ты, дружок! – захихикала Дэя. – Вскружил голову фее, теперь, боюсь, не спастись тебе. Теперь ты, как благородный мужчина, просто обязан на ней жениться!
Ио метнул злобный взгляд на подругу матери и вновь посмотрел на навязчивую фею-поклонницу.
– Послушай, Кирано…
– Хочешь мороженого, Ио? – перебила его снежная фея, протягивая мальчику хрустальную вазочку, в которой красота находилась необычайная: прозрачные шарики, спиральки, фигурки разных цветов, посыпанные сахарной пудрой.
– Спасибо, – обрадовался Ио, взял серебряную ложечку, попытался ковырнуть содержимое вазочки, но ничего не вышло. – Это же просто покрашенный лед, посыпанный снегом!
– Ой, я все перепутала! – смутилась Кирано. – Сейчас все исправлю…
– Не стоит, – устало простонал мальчик. – Мне не до тебя сейчас, Кирано. Иди лучше домой, в свою вечную зиму. Я жутко устал, а дел еще невпроворот.
Девочка-фея закусила нижнюю губу, готовясь произнести обиженную тираду, но сдержалась и лишь грустно произнесла:
– Хорошо, я ухожу. Приду, когда у тебя будет более подходящее настроение. И помни, если я тебе понадоблюсь…
– Не понадобишься, – заверил ее Иоанн, и Кирано, печально поникнув своими снежными крылышками, пошла на выход.
– Ну и сердцеед ты, парень! – снова захихикала Дэя. – Ты прямо как мама твоя – упорно отбрыкиваешься от любви, но умудряешься вызывать к себе самые нежные чувства. Горе тем, кто в вас влюбляется. Нельзя так, Ио! Разве трудно было сказать нашей феечке ласковое слово, улыбнуться, еще какими-нибудь знаками внимания осчастливить? От тебя не убудет, а девчонке приятно.
– Ага, чтобы она вообще никогда от меня не отстала? – огрызнулся Ио, не разделяя веселья блондинки.
Снежная фея Кирано еще в прошлом году прониклась к сыну Хранительницы не просто симпатией, а очень даже нежными чувствами. Сейчас никто бы не узнал ту капризную, вздорную и высокомерную малышку лет восьми в теперешней Кирано. Она стала более спокойной, покладистой, вежливой. Она даже повзрослела, ведь феи могут установить себе любой возраст.
Добрый и деликатный Ио старался держать влюбленную фею на расстоянии и при этом не обижать ее, остерегался дать ей конкретный отворот-поворот, чтобы не обидеть глупышку.
Кирано, однако, не замечала, или просто делала вид, что не замечает равнодушие Иоанна и продолжала настойчиво оказывать ему знаки внимания. Иногда из-за этого происходили забавные и смешные случаи, как вот, например, случай с мороженым, а иногда и не очень.
– Нет, Дэй, я не представляю себя вместе с Кирано, – признался сейчас мальчик. – Как ты видишь вообще такую парочку: я – человек, и глуповатая