Счастье в мгновении. Часть 2. Анна Д. Фурсова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастье в мгновении. Часть 2 - Анна Д. Фурсова страница 44

Счастье в мгновении. Часть 2 - Анна Д. Фурсова

Скачать книгу

Понимаешь, все прошло. Мы друг для друга…

      – Друзья, – заканчивает мою фразу Джексон, как будто ожидая такой минуты.

      Я сглатываю комок в горле и снова позволяю себе взглянуть на него.

      – Друзья? – сквозь слезы, которые зреют у меня внутри, переспрашиваю я. Я свожу брови в линию.

      – Будем друзьями? – сжимает губы в тонкую линию.

      – Ты сейчас серьёзно или?.. – недоуменно спрашиваю я, склонив голову набок. – Нет! Мой ответ – нет!

      Я столько месяцев пыталась отойти от расставания с Джексоном, что… не смогу морально решиться на то, чтобы стать ему другом. Стать друзьями – это тот путь, который приведет меня к погибели, а пережить повторно расставание – я не сумею.

      – Причины? – Он волнительно перебирает пальцами по столу, отбивая чечетку. – Быть друзьями – это лучший выход из нашей ситуации, разве не так?

      – Джексон, нам вовсе не следует встречаться, – с моих губ слетает вздох. – Между нами многое стоит и…

      – Ты ревнуешь? – усмехается Джексон, заслоняя этим свое волнение. Я возбуждаю в нем насмешки? «Хоть что-то из деланной серьезности». – Из-за этого?

      Он издевается. Он совершенно не понимает, какого это для нас обоих возобновить отношения дружбы. В эту секунду я хочу чем-нибудь треснуть его за такие слова. Жаль, рядом нет подушки.

      – Ревную? – нервно фыркаю я. Голова идет кругом от таких слов. – Мне незачем тебя ревновать. У меня есть близкий человек, Даниэль, и я люблю его, – выделяю я последнюю фразу, намеренно обжигая его.

      Джексон опускает глаза и ледяным тоном продолжает:

      – Но почему, Ваше превосходительство, не желает стать мне приятелем?

      Раздражает. Бесит. Что за дикие усмешки? Приятелем, значит?

      – Мистер Джексон, – повышаю я голос, – вы читали последнюю прессу?.

      Он одаряет меня злорадным смешком.

      – Нет. Я не читаю газеты. Я не дедушка и не достиг еще пенсионного возраста, если ты так считаешь, – издевательски потешается он.

      – Очень смешно, смотри, а то животик надорвешь, – забавляюсь я с частицей своенравности.

      Он насыщается раздражением:

      – Много позволяешь себе, модель, «язычок острит».

      С чувством агрессии вываливаю так, как есть:

      – Посмотрим, как ты отреагируешь на это, бизнесмен. – Изливаю весь запас ненависти: – На последней местной прессе вкраплены наши запечатленные мордашки, – тут же поправляюсь я, – личности, занимающие целую страницу с набором ереси. Нас с тобой зафиксировали на камеру, когда мы находились в ресторане, как тебе?

      Джексон трясет ворот своей рубашки от нехватки воздуха.

      – Ч-что? – запинается он, сипло продолжая: – Как они посмели? – уже с криком сообщает он, развивая мысли, что же написали там в газете.

      – Посмели не только сделать фото, но и сделать нелепые подписи к нему, – договариваю я, доставая из сумки прессу, которую я все же решила забрать у Джуаны в

Скачать книгу