Моя рыба будет жить. Рут Озеки

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Моя рыба будет жить - Рут Озеки страница 41

Моя рыба будет жить - Рут Озеки Шорт-лист (АСТ)

Скачать книгу

у сукэбан[63]. Я даже сама удивилась.

      Он открыл школьную сумку и начал вываливать все, что было внутри, к моим ногам.

      – У меня совсем больше нет денег, – заикаясь, сказал он. – Они уже все забрали.

      Конечно, забрали. Заводилы нашей школы, под предводительством настоящей сукэбан по имени Рэйко, организовали маленький такой бизнес – разводили на деньги неудачников вроде меня и Дайсукэ.

      – Мне не нужны твои вонючие деньги, – ответила я. – Мне нужна карточка.

      – Карточка?

      – Которые они раздавали в школе. Я знаю, у тебя есть. Дай ее мне. – Я пнула его пенал с ультраменом; ручки и карандаши разлетелись веером. Опустившись на четвереньки, он шарил среди учебников. Наконец он протянул мне карточку, свернутую из бумаги, тщательно стараясь не смотреть мне в глаза. Я схватила карточку.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      Примечания

      1

      Хоссу (яп.) – метелка из конских хвостов, которые носили с собой дзэн-буддийские монахи.

      2

      Чосан риши (яп.) – буквально «третий сын Жаня или четвертый сын Ли»; идиома, означающая «любой обычный человек». Я перевела это как «любой Дик или Джейн», но с тем же успехом можно было бы сказать «любой Том, Дик или Гарри».

      3

      Эйхэй Догэн Дзэндзи (1200–1253) – японский учитель дзэн и автор «Сёбогэндзо» («Сокровищница глаза истинной дхармы»). «Существуя во времени» («Юдзи») – выдержка из одиннадцатой главы.

      4

      Отаку

 – одержимый фан или фанатик, компьютерный гик, «ботаник».

      5

      Кейтай

 – сотовый телефон.

      6

      Хентай

 – извращенец, человек с сексуальными отклонениями.

      7

      «Новая женщина» – выражение, бытовавшее в Японии в начале 1900-х; описывало прогрессивную, образованную женщину, которая отвергала сковывающие рамки традиционной культуры.

      8

      Эпоха Тайсё (1912–1926), получила название по имени императора Тайсё; другой термин – «демократия Тайсё», короткий период социальной и политической либерализации, окончившийся, когда власть была захвачена милитаристами правого крыла, что привело Японию к

Скачать книгу


<p>63</p>

Сукэбан  – девушка-босс, девушка-хулиган.