Фредерике. Морские рассказы. Алексей Макаров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фредерике. Морские рассказы - Алексей Макаров страница 6

Фредерике. Морские рассказы - Алексей Макаров

Скачать книгу

которой отдают гайки на крышках цилиндров у главного двигателя.

      Старпом подошел к орущему филиппинцу и что-то прокричал тому на ухо. Филиппинец неуверенно, слегка покачиваясь, встал со стула, поставленного перед большим телевизором, и уменьшил громкость на надрывающемся музыкальном центре.

      – Задолбали эти певцы-музыканты, – сокрушенно прокомментировал старпом свои действия, подойдя ко мне. – Как только какое-нибудь пати или барбекю, орут как скаженные. Нам моря не надо – музыку давай, – сделав ударение на букву «ы», пошутил он. – А ты бери тарелку и накладывай себе всё что хочешь. – Олег указал на многочисленные блюда и кастрюли, выставленные на одном из столов.

      Меня упрашивать было не надо. Я выбрал тарелку побольше, прошел к столу с различной снедью и, приоткрывая одну кастрюлю за другой, наложил себе всего, что мне понравилось.

      Старпом уже сидел за столом в ожидании меня. Перед собой он выставил несколько банок пива.

      – Давай, что ли, за Кристмас? – Олег полувопросительно посмотрел на меня, беря одну из банок. – А то, я погляжу, – старпом посмотрел на наручные часы, – он уже наступил.

      – А что, – усмехнулся я, – если праздник и обстановка позволяют, то давай, – и, взяв предложенную банку, осторожно перелил её содержимое в стакан.

      Чокнувшись и отпив пару глотков, я принялся за еду. Она и в самом деле была приготовлена отменно.

      Салат «Оливье», ребрышки, жаренные в красном сладком соусе, салаты из свежих овощей и морепродуктов, жареная картошка, которую, наверное, готовил кто-то из русских, и, конечно же, рис с различными соусами.

      Закусив, Олег откинулся в кресле.

      – Так ты из Владика, говоришь? – Он с интересом разглядывал меня.

      – Угу, – промычал я с набитым ртом.

      – Далеко же тебя занесло, – усмехнулся он, покачав головой. – А я из Одессы.

      Тут уже я с интересом посмотрел на Олега. В нашем понимании, как нам представляли одесситов, они все пришепетывали и говорок у них был, как у Бернеса во многих фильмах. У Олега ничего такого в произношении даже и не намечалось. Речь у него была правильная, и слова он выговаривал без малейшего акцента.

      Увидев мой удивленный взгляд, он подтвердил свои слова:

      – Да-да, именно из неё, Одессы-мамы.

      Но вот тут уже слово «Одесса» он выговорил как настоящий одессит. У него получилось «Адеса», чем он окончательно развеял мои сомнения о его принадлежности к такому знаменитому и неповторимому городу.

      – У нас тут весь экипаж смешанный, – продолжил Олег. – Капитан тоже был из Одессы.

      – Почему «был»? – перебил я его.

      – А потому и был, что вышел лоцмана встречать балдым, так тот его моментом заложил в порт-контроль. Вечером встали к причалу, а утром его уже увезли в аэропорт. Поэтому капитана на борту нет и мне приходится расхлебывать всё, что здесь сейчас происходит.

Скачать книгу