Ночь вампиров. Денис Чекалов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ночь вампиров - Денис Чекалов страница 19
– Вы не знаете этих существ, сеньор Педро, – голос мальчика прерывался.
Он стоял далеко от двери, точно боялся, что сейчас она рухнет, и костлявые лапы вампиров вопьются в его тело.
– Я знаю, как они выглядят. Я знаю их имена. Я знаю, откуда они родом. Они не позволят мне остаться в живых. Они искали меня все это время, и рано или поздно найдут.
– Пусть они ищут тебя, – отвечал Рон. – И пусть придут сюда. Тогда я убью их, и твои страхи закончатся.
Парень почти закричал.
– Нельзяубить вампира, сеньор Педро. Вы не знаете. Вы не видели, что это такое. Я видел, как Хуан проломил голову одному из них, а через мгновение у того снова было все в порядке, словно свинцовая трубка ему нипочем. Даже священник в нашей деревне не смог победить вампиров. Их нельзя убить.
– Можно, – ответил Рон. – Один из них уже мертв.
– Это неправда, – возразил парень.
– Нет, это правда, – ответил огр.
– Это неправда, сеньор Педро. Вы говорите так только для того, чтобы я успокоился. Но я не могу успокоиться, – ведь что вы знаете о вампирах?
– Все, – ответил Рон. – Я сам вампир.
Паренек замолчал.
Рон Педро вынул из кармана связку ключей и отомкнул замок. Он раскрывал дверь медленно, чтобы дать пареньку возможность освоиться с новым поворотом событий.
– Я вхожу, – предупредил Рон. – Знай, что я могу защитить тебя от любой опасности.
Он открыл дверь.
Одно мгновение ничего было видно, потому что широкоплечая фигура огра полностью закрывала дверной проем. Потом я увидел паренька.
Он сидел на кровати, забившись в угол и подтянув к себе ноги. Его руки дрожали около лица, готовые в любую минуту закрыть глаза, чтобы не видеть того, что может произойти.
Рон медленно подходил к пареньку, выставив вперед руку.
– Все в порядке, Луис, – говорил он. – Все хорошо. Никто тебя больше не обидит.
Не знаю, почему, но Франсуаз способна успокаивающе действовать на детей. Я понимаю, отчего она возбуждающе влияет на мужчин, но причина доверчивого отношения к ней малышей для меня неясна.
Паренек выглядывал из-за шаткой преграды, которую создал вокруг себя сложенными коленями и руками. В его глазах, почти помимо воли, блеснуло любопытство. Он удивлялся, что такой богато одетый сеньор, как я, может делать в тихом убежище Рона, но еще с большим удивлением смотрел на Франсуаз.
– Все хорошо, Луис, – повторил огр.
– Значит, ты и есть тот маленький герой? – спросила девушка.
Франсуаз подошла к кровати, на которой сидел мальчик – не очень быстро, но и не замедляя шага, как делал это Рон. Она села на кровать рядом с ним и заглянула ему в глаза.
Парнишка скользнул взглядом по ее сочным полуобнаженным грудям, и я сомневаюсь, что он сделал это с сыновними чувствами.
– Да,