Ритм войны. Том 2. Брендон Сандерсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ритм войны. Том 2 - Брендон Сандерсон страница 73

Ритм войны. Том 2 - Брендон Сандерсон Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

это, – только и сказал мужчина, – чтобы побудить вас встретиться с моим бабском и обсудить условия. Я думал подождать, пока утихнет нынешняя… суматоха, но мой бабск настроен решительно. Заключим сделку по использованию Клятвенных врат. Мы не поскупимся.

      – Это… прекрасный подарок, – наконец сказала Рабониэль.

      – Это не подарок. Это всего лишь аванс за наши будущие платежи. А подарок – вот.

      Он махнул рукой в сторону, и странное существо на его плече присвистнуло. Двое мужчин, которых Венли видела снаружи, вошли, неся что-то – это оказался большой, покрытый тканью ящик. Он едва пролез в дверь и был довольно тяжелым, судя по глухому стуку, с которым его опустили.

      Главный человек сорвал ткань. Ящик оказался коробкой с решетками по бокам, в которой находилась малорослая девочка-подросток, довольно грязная по виду. Она зарычала, съежившись в центре, в тени. Мужчина сделал театральный жест, затем поклонился и пошел прочь.

      – Человек? – окликнула Рабониэль. – Я не разрешала тебе уйти. Что это? Мне не нужны рабы.

      – Это не рабыня. Но если твой повелитель когда-нибудь обнаружит Культивацию, пусть спросит, для чего она сотворила гранетанцора, который питается жизнесветом, а не буресветом.

      Он снова поклонился – это был формальный военный поклон – и ушел.

      Венли все ждала, рассчитывая, что Рабониэль потребует, чтобы его казнили или, по крайней мере, выпороли. Вместо этого госпожа начала напевать в ритме самомнения. Она даже улыбнулась.

      – Я в замешательстве, Древняя, – сказала Венли, глядя ему вслед.

      – Не стоит, это не имеет к тебе никакого отношения. Он склонен к театральным эффектам, как меня и предупреждали. Надеюсь, он думает, что огорошил меня своим маленьким трюком. Неужели он действительно доставил мне Сияющую, которая бодрствует, несмотря на воздействие башни? – Она посмотрела на ребенка в клетке, тот вызывающе зыркнул в ответ и зарычал. – Ее, похоже, придется укрощать.

      Госпожа хлопнула в ладоши, и вошли несколько слуг.

      – Заберите ее в надежное место и не выпускайте. Будьте осторожны. Она может быть опасна.

      Когда клетку забрали, она повернулась к Венли и заговорила в ритме страстного желания:

      – Значит, это действительно кто-то из твоих сородичей, как говорится в донесениях?

      – Да, я его знаю, – ответила Венли. – Его зовут Рлайн. Он слушатель.

      – Дитя предателей.

      – Как и я, – ответила Венли, потом немного помолчала. Перевела дух и сменила ритм на самомнение. – Прошу выпустить его под мою ответственность. У меня не осталось родни, с которой можно было бы поговорить. Он мне дорог.

      – Вражда специально истребил твой род, – возразила Рабониэль. – Ты последняя. Это отличие надо ценить, ведь оно делает тебя уникальной.

      – Я не желаю уникальности, – не отступила Венли. – Я хочу сохранить жизнь этому малену и наслаждаться его обществом. Я хорошо послужила в нескольких

Скачать книгу