Взлом Английского. Александр Аркадьевич Заливчий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Взлом Английского - Александр Аркадьевич Заливчий страница 4

Взлом Английского - Александр Аркадьевич Заливчий

Скачать книгу

с 1958 года). Герой Социалистического Труда (1978). Один из самых влиятельных деятелей советской историографии.

      А что думают сами люди, говорящие на санскрите? Есть ли их работы о родстве санскрита и русского языка?

      Да! Есть!

      Подобную гипотезу сформулировал в 1893—1903 годах индийский мыслитель Б. Г. Тилак.

      Тилак изложил свою гипотезу в книгах «Орион, или Изучение древности Вед» (1893) и «Арктическая родина в Ведах» (1903). Большое влияние на Тилака оказали идеи профессора сравнительного богословия и философии религии Бостонского университета Уильяма Ф. Уоррена, который в 1885 году издал книгу «Найденный рай, или колыбель человечества на Северном полюсе». Также Тилак основывался на идеях Дж. Риса, познаниях в астрономии и ведической литературе.

      Лингвист и писатель В. Р. Риши (W. R. Rishi) пишет в своей книге «Индия и Россия: языковое и культурное родство» (‘India & Russia: Linguistic & Cultural Affinity’) изданной в 1982 году, что русский и санскрит имеют глубокую связь. Книга легко находится в интернете по запросу: «india & russia linguistic and cultural affinity».

      Согласно Риши, связь между этими двумя языками очень близкая, а соответствие между ними настолько точное, что его нельзя отнести к простому случаю.

      Цитата из книги Риши:

      «Факты … приводят нас к выводу, что в определенный период истории носители санскрита и русского жили вместе».

      Гипотезе Б. Г. Тилака дано название «арктическая гипотеза происхождения индоевропейцев». И в официальной науке она считается ненаучной. К этой же гипотезе относят и работы Жарниковой С.В. и Гусевой Н.Р.

      Для научного лингвистического сообщества, по-видимому, невероятно важно, чтобы родина индоевропейцев находилась где угодно, хоть на Луне, главное, чтобы не в России, стране варваров и, вообще, агрессоре. Так современная академическая лингвистика имеет больше пяти! вариантов исхода праиндоевропейцев и ни один из вариантов не находится в Арктике, зато почти все так или иначе находятся в Европе! Совпадение? … Не думаю!

      Ну и как завершающую точку в моём кратком отступлении к теме санскрита и русского языка приведу эту сильно сокращённую русско-санскритскую табличку на буквы «Б» и «В»:

      

      Взлом английского

      В предыдущей части книги я постарался показать вам, какими мыслями я руководствовался, когда формировал свой подход к чтению английского.

      Выходит, что в английском языке, как представителе «Германской ветви», произошло это «передвижение согласных» и английская речь исказилась по отношению к исходному языку.

      Но произошли ли такие процессы в русском?

      Изучение вопроса близости санскрита и русского языка помогли ответить мне на этот вопрос!

      Нет! «Передвижения согласных», описанных в Законе Раска – Гримма в русском языке не происходило. В таком случае, русский язык, совершенно точно, остался ближе к исходному языку и претерпел меньшее искажение.

      Не

Скачать книгу