Слово, изменившее жизнь. Эн Корски

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Слово, изменившее жизнь - Эн Корски страница 8

Слово, изменившее жизнь - Эн Корски

Скачать книгу

я не знаю, как у тебя это получается, и как ты это делаешь…

      – Давай, говори, – перебила его Сара, – а я о-о-очень постараюсь понять, что ты имеешь ввиду, – она начинала сердиться.

      – Вот сейчас… еще двадцать минут назад, ты была такая своя, такая родная и близкая, а потом… потом ты словно создала вокруг себя невидимый и непроницаемый купол и спряталась там. И я не знаю… но меня словно холодом обдало. Словно ты только что была со мной, а потом раз и исчезла. И стало так пусто. И…одиноко, – закончил он шепотом.

      Она смотрела на него и не могла поверить в то, что кто‐то может вот так ощущать ее одиночество. Ощущать, как она закрывается от всех и всего мира.

      – Прости. – прошептала она. – Прости, я…я не хотела, чтоб ты это ощутил. Я даже не думала, что кто–то может это чувствовать. Чувствовать, как я… ухожу в себя.

      – Как тут не чувствовать? Я удивляюсь, что тебе еще до сих пор этого никто не сказал, – он посмотрел на нее.

      – Макс говорил несколько раз. Но-о-о, я часто не воспринимаю его слова всерьез. К тому же это Макс, а с ним всегда все не так, как со всеми.

      – И часто ты это делаешь? – он снова взглянул на ее лицо.

      Оно было задумчивым и непроницаемым.

      – Понятно. Ты делаешь это постоянно, – утвердительно заключил он.

      – Ну, как бы не так уж и постоянно, – робко возразила она.

      – Ага, конечно, – уже более спокойно и даже с улыбкой заметил Никос. – Очень тебя прошу, никогда так больше не делай. Хотя бы пока ты со мной.

      Оставшуюся часть пути они ехали, беззаботно болтая о разных пустяках, рассказывая друг другу смешные истории из своей жизни.

      Никос больше не поднимал тему, которую они не закончили. Но то, что она тогда так и не договорила, он запомнил.

      Подъезжая к Коринфскому заливу8, он сказал:

      – Вот и Коринф. Помнишь его? – и он указал рукой в левую сторону.

      – Конечно, помню. Как его можно забыть? – весело ответила она, повернувшись в ту сторону, куда он показывал.

      – Это уж точно! Как можно забыть 160 метров высоты, с которой ты в прошлый раз сиганула вниз. Такое сложно забыть. Как тебе, вообще, пришла в голову эта сумасбродная мысль – прыгнуть?!

      В свой прошлый приезд, когда они проезжали по мосту и остановились посмотреть на царившую вокруг него атмосферу, Сара увидела группу людей, занимающихся банджи джампингом9 и, конечно же, она захотела прыгнуть. Они долго спорили с Никосом, ведь он был определенно против такого экстремального увлечения. Но Сара даже слушать ничего не хотела. И через час, дождавшись своей очереди и пройдя инструктаж, экипированная и с безумно бьющимся сердцем, Сара стояла на краю моста и смотрела вниз. Сосчитав мысленно до семи, она – прыгнула.

      – Да, ладно тебе! Было же прикольно! – звонко рассмеялась она.

      – Особенно, когда я стоял на мосту и смотрел, как ты летишь вниз, – строго добавил он.

      – Ой, ладно тебе. Можно подумать, это тебе было страшно, а не мне, когда я вниз головой летела?

      – А то нет?! Мне кажется тебе вообще

Скачать книгу


<p>8</p>

Глубокий узкий залив Ионического моря в Греции, между Центральной Грецией на севере и полуостровом Пелопоннесом на юге.

<p>9</p>

Банджи‐джампинг (англ. «bungee‐jumping»), экстремальный вид спорта, прыжки со специальных высотных сооружений, а также мостов и других объектов с эластичным канатом, который крепится к ногам и иным частям тела прыгуна.