Ошибка молодости. С хорошими людьми происходит хорошее. Роман. Оксана Кожемяко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ошибка молодости. С хорошими людьми происходит хорошее. Роман - Оксана Кожемяко страница 16

Ошибка молодости. С хорошими людьми происходит хорошее. Роман - Оксана Кожемяко

Скачать книгу

загрузят серебром и храмовыми сокровищами. Так что не подведи! У нас не будет времени на ошибку. Ты один пойдешь?

      – Да, – ответил Питер, надевая треуголку и засовывая за пояс два пистолета.

      – Я п-п-пойду тоже, – пираты с удивлением переглянулись. Голос подал бывший доходяга Оливер Эшби.

      Только сейчас Грейс заметила, как изменился неприметный юноша. Его когда-то сутулые плечи развернулись, а во взгляде появилась уверенность и вызов. «А он красавчик!» – подумала капитан Моран.

      – Вот еще! – возразил Питер, – я и один справлюсь.

      – Одному идти опасно, П-п-питер, – настойчиво возразил Эшби, – ты от меня не от-от-отвяжешься.

      Грейс и Осборн переводили взгляд от одного упрямца к другому.

      – Вот что, детишки, – рявкнула она, – мое решение, пойдете оба!

      Петька сердито взглянул на Оливера.

      Кингли и Эшби погрузились в шлюпку. Оливер молча показал Петьке на небольшой грот, где можно оставить лодку.

      – Глазастый! – буркнул Питер. – Не зря напросился.

      Берег, скалистый и высокий, казался неприступным. Моряки, пройдя по воде немного, стали взбираться наверх. Вскоре они увидели мачты испанских кораблей, на пристани происходило активное движение. Питер и Оливер расположились на плоской скале, прекрасно подходящей для наблюдательного пункта.

      – Смотри, Питер, – Оливер показал на группу испанских моряков, которые при свете факелов катили большие бочки к галеону. Одна из них выскользнула из рук грузчиков и плюхнулась в воду. – Там явно не серебро. Очень уж они спокойно отнеслись к ее потере.

      В бухте стоял галеон, 28-пушечный фрегат и 24-пушечный бриг. На все суда моряки грузили бочки и ящики.

      – Вот что, Олли! – прошептал Петька, и его глаза блеснули азартом. – Я подойду ближе, ты остаешься здесь.

      – Ты с ума с-с-сошел! – не поверил своим ушам Эшби. – Что ты с-с-собираешься делать?

      – Помогу ребятам с погрузкой, – блеснул белозубым оскалом Петька. – Авось не подведет! – и моряк исчез в темноте.

      Оливер наблюдал со страхом за своим другом. Питер сначала исчез из виду, но потом удивлению Оливера не было предела. Петька, вероятно оглушив одного из испанцев, уже в мундире несчастного, нес большой ящик, который казался очень тяжелым.

      – Что это у него за «Авось» т-т-такой! Он с-сумасшедший!

      Работа у испанцев кипела и к рассвету все три корабля были готовы к отплытию. Безмятежная обстановка, мерное шуршание волн и предрассветный бриз убаюкали бедного Оливера. Он задремал, как не старался противостоять малодушному желанию поспать. Он очнулся от того, что рядом с ним кто-то тяжело плюхнулся.

      Уже забрезжил рассвет и Оливер, протирая глаза, заметил совершенно довольную мину Питера.

      – Серебро на бриге, – произнес Петька, отхлебывая из фляги воду.

      – Черт,

Скачать книгу