В погоне за счастьем. Дуглас Кеннеди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В погоне за счастьем - Дуглас Кеннеди страница 45

В погоне за счастьем - Дуглас Кеннеди Красивые вещи

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Кто сказал?

      – Я. И вы тоже.

      – Я ничего не говорила… – И в следующее мгновение расслышала собственный голос: – Я даже не знакома с вами.

      – А это имеет какое-то значение?

      Разумеется, нет. Потому что я уже была без ума от него. Но, естественно, не собиралась объявлять ему об этом.

      – Хотя бы имя назвали, – буркнула я.

      – Джек Малоун. Или сержант Джек Малоун, если вы предпочитаете официоз.

      – И откуда вы родом, сержант?

      – О, это рай, Валгалла, уголок, куда белые англосаксонские протестанты боятся ступить ногой…

      – И называется он…?

      – Бруклин. Флэтбуш, если быть точным.

      – Первый раз слышу.

      – Вот видите! О чем я и говорю. Для аристократов Бруклин всегда был запретной зоной.

      – Ну почему же, я была на Бруклинских высотах.

      – А в глубинах?

      – Это туда вы меня тащите?

      Он просиял:

      – Значит, по рукам?

      – Я никогда не сдаюсь так легко. Тем более когда оппонент забывает спросить мое имя.

      – О, черт!

      – Итак, продолжайте. Задавайте свой вопрос.

      – Как фас звать? – спросил он, шутливо копируя немецкий акцент.

      Я сказала. Он поджал губы.

      – Смайт через ай?

      – Впечатляет.

      – О, знаете ли, нас в Бруклине тоже учат правильно произносить слова. Смайт…

      Он как будто пробовал мое имя на вкус, повторяя его с нарочитым английским акцентом.

      – Смайт… Готов спорить, что когда-то, давным-давно, это было старое доброе Смит. Но потом один из ваших напыщенных новоанглийских предков решил, что Смит – это слишком просто, и переделал его в Смайт…

      – Откуда вы знаете, что я родом из Новой Англии?

      – Вы, должно быть, шутите. Если бы я был по натуре игроком, я бы поставил десятку на то, что ваше имя Сара пишется с одной «р».

      – И выиграли бы.

      – Я же говорил вам, что я крепкий орешек. Сара. Очень мило… если кому по душе новоанглийские пуритане.

      Я расслышала голос Эрика у себя за спиной:

      – Ты хочешь сказать, вроде меня?

      – А ты кто такой, черт возьми? – спросил Джек, слегка раздраженный тем, что кто-то посмел прервать наш остроумный диалог.

      – Я ее пуританский брат, – сказал Эрик, обнимая меня за плечи. – Лучше скажи, кто ты такой?

      – Я – Улисс С. Грант[14].

      – Очень смешно, – сказал Эрик.

      – Это так важно, кто я?

      – Просто не помню, чтобы приглашал тебя на эту вечеринку, вот и все, – разулыбался Эрик.

      – Так это твой дом? – добродушно произнес Джек, ничуть не смутившись.

      – Браво, доктор Ватсон, – сказал Эрик. – Может, еще расскажешь, как ты здесь оказался?

      – Парень, с которым я познакомился в армейском

Скачать книгу


<p>14</p>

Американский политический и военный деятель.