Рискованный шаг страсти. Ребекка Уинтерз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рискованный шаг страсти - Ребекка Уинтерз страница 9

Рискованный шаг страсти - Ребекка Уинтерз Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

шесть часов, продиктовав несколько поручений Бернардо, Эбби вышла из офиса. Рядом с лимузином стояло несколько машин с охраной. Один из охранников открыл перед ней дверь.

      Эбби скользнула внутрь и увидела, кто сидит рядом – в солнцезащитных очках, шелковой бордовой рубашке и кремовых брюках. Эбби резко вздохнула:

      – Винченцо… – Имя сорвалось с ее губ, лишь доказывая, что он постоянно владеет ее мыслями.

      Дрожь ее голоса проняла Винченцо до глубины души. После откровений, которыми она поделилась с королевой, принц понял, на какие жертвы согласилась Эбби, чтобы выносить для них ребенка, и он вспомнил тот день, когда девушка потеряла свою мать.

      Эбби очень хорошо плавала и отлично держалась в море. Как кто-то из его друзей сказал тогда: «Она еще молоденькая, но скоро проявит себя во всей красе».

      Когда ей исполнилось семнадцать, Винченцо понял, что засматривается на Эбби гораздо сильнее, чем должен был бы. Она была светловолосой американкой с классическими чертами лица и великолепными стройными ножками. К этому времени они с Михелиной были уже помолвлены, но, так как свадьба должна была состояться лишь лет через десять, принц был вправе встречаться с другими девушками.

      Эбби была еще слишком молода, но уже притягивала к себе внимание. Она выросла красивой, умной и интересной девушкой, говорящей на итальянском языке, как коренная жительница страны. Винченцо нравилось проводить с ней время, нравилась ее жизнерадостность.

      Но существовали еще причины, кроме юного возраста Эбби и ее некоролевского происхождения, не позволяющие им быть вместе: родители Эбби очень сдружились с родителями Винченцо, а эта особенная дружба требовала полного уважения.

      Хотя девушка тоже была заинтересована в Винченцо, между ними проходила невидимая граница, которую они никогда не пересекали до того самого дня…

      Как и рассказывала Эбби, они с мамой, Холли, плавали на лодке, когда налетел сильный ветер. Ничего не случалось так быстро и не давало возможности подготовиться, как шторм.

      До обеда Винченцо обсуждал с отцом свои обязанности, когда увидел, что небо стремительно потемнело. День тут же превратился в ночь. Такого ветра не видели уже несколько лет, и им стало жаль всех, кто оказался в море.

      Пока отец с сыном наблюдали за погодой, им сообщили, что лодка Лоретто отсутствует на пристани. Кто-то говорил, что видел синьору Лоретто с дочерью в море, но они еще не вернулись. Уже несколько лодок отправилось на поиски.

      «Эбби…» – пронеслось в голове у Винченцо.

      Неужели она там?

      Девочка, которая всегда была рядом с ним, сейчас одна в море борется со стихией?

      Винченцо пробил холодный пот, и он понял, что медлить нельзя.

      – Я должен найти их!

      – Погоди, сын! Пусть береговая охрана займется этим.

      Но принц уже выбежал из комнаты. Движимый страхом, он пронесся

Скачать книгу